Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gesellige Deutsch

Übersetzungen gesellige ins Englische

Wie sagt man gesellige auf Englisch?

gesellige Deutsch » Englisch

gregariously

Sätze gesellige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gesellige nach Englisch?

Filmuntertitel

Man sagt, gesellige Anlässe sind nur heimliche Kriegsführung.
It has been said that social occasions are only warfare concealed.
Er ist nicht der gesellige Typ.
He doesn't mind, sir. He doesn't make friends easily.
Weil heute mein Geburtstag ist, erwartete ich, dass Sie oder jemand anders eine unerwartete, gesellige Zusammenkunft vorbereiteten.
Because it is my birthday, I assumed that you or one of the others would try to mount an unexpected social gathering.
Weil ich so eine gesellige Person bin.
Because I'm a people person.
Und über all die Jahre hinweg, werde ich mich an ihn erinnern, als Boxer und als der eigenartige und seltsame und gesellige und mitreißende und manchmal grausame und auch der Familienmensch, der er ist.
And through all of the years my own memories of him will be as a fighter, and as the strange and curious and gregarious and engaging and sometimes cruel, and sometimes family man that he is.
Das heißt, gesellige Kontakte eindämmen - Partys, Telefonanrufe, Devin.
That means putting the brakes on your social life. parties, phone calls, Devin.
Wir waren keine gesellige Familie.
We weren't a very social family.
Welch gesellige Runde.
Well, isn't this chummy?
Dann ist deine gesellige Phase also nach nur einem Abend vorbei!
It's the end of your social life, that lasted only one night.
Er war eine so gesellige, wichtige, beliebte und kerngesunde Erscheinung, dass man nicht an ein Ende dachte.
He was such a gregarious, big, healthy, pink piece of flesh, He was such a gregarious, big, healthy, pink piece of flesh, you just figured he'd go on forever.
Wir sind nun einmal sehr gesellige Menschen.
We just happen to be very sociable people.
Wer von uns ist nochmal der gesellige Mensch?
Which one of us is the people person again?
Ich bin nicht mehr der geduldige, lebenslustig gesellige Typ, den du früher kanntest.
I am not the patient, fun-loving social butterfly you might recall.

Suchen Sie vielleicht...?