Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gebildete Deutsch

Übersetzungen gebildete ins Englische

Wie sagt man gebildete auf Englisch?

gebildete Deutsch » Englisch

literately

Sätze gebildete ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gebildete nach Englisch?

Einfache Sätze

Es ist leichter, jemandem eine Ansicht bezüglich eines noch nie bedachten Themas einzugeben, als eine bereits gebildete Meinung abzuändern.
It is easier to implant a belief into someone about a subject they have not considered, than it is to change a preexisting opinion.

Filmuntertitel

Die beiden Ermordeten waren unschuldige Zivilisten. Und es waren Gebildete, die das Vertrauen ihrer Mitmenschen genossen.
Both the men who were so brutally murdered were innocent civilians, not only that, but intellectuals trusted by those around them.
Unter den Führungsleuten des US-Geheimdienstes. war der weit gereiste und gebildete Glücksritter.
Among the top-level executives of United States Secret Intelligence. was a widely traveled scholar and soldier of fortune.
Wie und warum die offenbar gebildete und kultivierte Dame der gesellschaft auch nur entfernt MitgIiedern der unterwelt nahe stehen könnte, ist eine Frage, die den Behörden rätsel aufgibt.
How and why the obviously weII-bred and cultured society beauty. could be even remotely associated with members of the underworld. is a question which baffles the authorities.
Anwälte, gebildete Männer.
Lawyers, educated men.
Das sind gebildete, intelligente Männer, die wissen, wer und was Sie sind.
But they'll know better.
Ich bleibe, mir gefallen gebildete Männer, gut frisiert nicht.
I don't care about Valentino. I don't like men who keep their hair so neatly groomed.
Können wir uns nicht auf diese Weise unterhalten, wie 2 gebildete Menschen, und die Sache in Ordnung bringen? Anstatt dass Sie. Los, kommen Sie ran!
Why don't you and I sort of settle this like two civilized people getting together and settling something?
Reiche und gebildete Leute kennen dieses Problem nicht, die Armen umso mehr.
Rich men and educated ones don't know this fact. So there you have it.
Viele gebildete Leute sagen, wer tot ist, ist tot.
Many wise people would say that once you are dead, you are dead.
Er engagierte er sich für die Alphabetisierung der Landbevölkerung. Seine Idee war eine allseitig gebildete Nation. - Er selbst studierte in Amerika und.
His great desire for an education was shown that after ten hours of working in the fields all day, he would go home to those old encyclopedias. I can't hear them.
Hat nicht jemand gesagt, dass der Krieg die höchste Ausdrucksform im Leben - für wahrhaft gebildete Menschen ist?
Didn't someone say that war is the highest expression in life for the truly cultured people?
Eine vornehme, gebildete Frau.
A fine, cultivated woman.
Sie wird jede Möglichkeit haben, all dies im Leben zu tun, was eine gebildete junge Dame tun sollte.
She will have every opportunity to experience everything in life that an educated young lady should.
Eine tolle, gebildete, liebende Frau.
A bright, educated, loving wife.

Nachrichten und Publizistik

Überall in Afrika dämmert Politikern, die ländliche Belange lange vernachlässigt haben, wie wichtig die Landwirtschaft ist und welche Rolle gebildete Menschen beim Anbau spielen können, auch wenn sie in großen Städten wohnen.
Across Africa, political leaders, long dismissive of rural concerns, have awakened to the importance of agriculture and the role that educated people, even those living in major cities, can play in farming.
Gebildete, ehrgeizige Mütter machen den entscheidenden Unterschied.
Educated, pushy mothers make all the difference.
Gebildete Männer und Frauen, die effektiv in unterschiedlichen internationalen Zusammenhängen kommunizieren können, profitieren.
Educated men and women who can communicate effectively in varied international contexts are benefiting.
Gebildete Hijazis verlangen nur bescheidene Reformen.
Educated Hijazis ask only for modest reforms.
Bessere Nachrichten gibt es hinsichtlich der Geschlechterparität im Bildungsbereich. Die ist von entscheidender Bedeutung, um andere Ziele zu erreichen, wie etwa eine niedrigere Kindersterblichkeit, weil gebildete Frauen weniger Kinder haben.
There is better news on achieving gender parity in education, a key to reaching other goals, including lower infant mortality, which often comes about because educated women have fewer children.
Allerdings begrüßten 1950 nicht umsonst ziemlich viele gebildete Tibeter die chinesischen Kommunisten.
It was not for nothing, however, that quite a few educated Tibetans actually welcomed the Chinese Communists in 1950.
Von größter Bedeutung ist, dass Familien Hilfe brauchen, um gesunde, gut ernährte und gebildete Kinder heranzuziehen.
Most important, families need help to raise healthy, well-nourished, and educated children.
Jeder finanziell gebildete Fondsmanager weiß, dass zwischen Risiko und Ertrag eine positive Korrelation besteht.
Any financially literate fund manager knows that risk and return are positively correlated.
Gleichzeitig bringen uns die neuen Informationstechnologien vermehrt zu Bewusstsein, dass es sich bei den Jobs, die nach Indien und China abwandern um qualitative hochwertige Arbeitsplätze für gebildete und gut ausgebildete Menschen handelt.
At the same time, the new information technology makes us more aware that the kinds of jobs that are migrating to India and China are high-quality jobs, the jobs for educated and skilled people.
Wenn andererseits die Kräfte des Handels wiederholt dieselben Menschen treffen - weniger gebildete Arbeiter -, denken wir möglicherweise nicht ganz so positiv über die Globalisierung.
When, on the other hand, the forces of trade repeatedly hit the same people - less educated, blue-collar workers - we may feel less sanguine about globalization.
Sogar zivilisierte und gebildete Menschen ließen sich darauf ein.
Even civilized, educated people signed on to it.
Würde sie die gebildete Mittelschicht und städtischen Arbeiter, abgestoßen von den Exzessen der Extremisten, dazu ermutigen, ihre Stellung zu behaupten und den Fundamentalismus zu verjagen?
Would it encourage the middle-class professional and urban workers in Pakistan, disgusted by the excesses of the extremists, to dig in and see off fundamentalism?
Es könnte genau dieser Erfolg der Studentinnen sein - und die Rolle, die gebildete Frauen beim Widerstand gegen die Theokratie in Iran spielen - die die Regierung veranlasst haben zu versuchen, die Entwicklung umzukehren.
It may well be female students' very success - and the role of educated women in opposing Iran's theocracy - that led the government to seek to reverse the trend.
Russland verfügte über eine hoch gebildete Erwerbsbevölkerung mit weit entwickelten technologischen Fähigkeiten; der Irak ist ein Entwicklungsland.
Russia had a highly educated labor force, with advanced technological capabilities; Iraq is a developing country.

Suchen Sie vielleicht...?