Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fragliche Deutsch

Sätze fragliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fragliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist nicht der fragliche Punkt.
That is not the point in question.
Die fragliche Person hält sich gegenwärtig in Amerika auf.
The person in question is now staying in America.

Filmuntertitel

Sie sagen also, Sie wissen nicht, wo das fragliche Mädchen wohnt. Nein. - Hier ist lhr Kaffee, Herr Ritter.
I am prepared to devote to you all of tonight. even longer, if necessary.
Kommissar, ich habe die fragliche Nacht mit einem Mädchen verbracht.
Inspector, I spent that night with a girl.
Ich habe fragliche Dinge getan.
I've done. questionable things.
Sie haben sich sicher schon gedacht, dass sie die fragliche Dame war.
Just between ourselves, you may have guessed, but she was the lady in question.
Was gefunden? Der fragliche Wagen ist auf David Dudley zugelassen.
The car in question is registered to a David Dudley.
Der fragliche Sportwagen ist verschwunden.
The sports car you described has disappeared.
Kommt der fragliche Gefangene bis morgen Mittag nicht frei, wird irgendwo im Stadtzentrum eine Minotaurus-Bombe hochgehen.
I'm afraid we haven't got much time left.
Sagen Sie, Officer Nelson, der fragliche Schuh, der schwarze Turnschuh, konnten Sie den von außen sehen?
Tell me, Officer Nelson. the shoe in question, the black sneaker. could you see it in the van from the outside?
Ich kann Ihnen ein konkretes Beispiel nennen, bei dem eine angeblich ganz gewöhnliche Hausfrau nicht nur eine Rolle spielte, sondern sogar die fragliche Agentin war.
I can give you a specific example of when the so-called everyday housewife was not only involved she was the agent in question.
Der fragliche Minderjährige ist auch Thema der einstweiligen Verfügung und hat mich gebeten, in seinem Namen den Fall zu vertreten, der nun vor Ihnen liegt.
The minor in question is also the object of this restraining order, and has requested me to act on his behalf in the matter now pending before this court.
Als Vorsitzender habe ich empfohlen, die fragliche Immobile zu erwerben, und ich bitte nun um Zustimmung für die Bereitstellung der Gelder.
As board president, I have committed the association to the purchase of the property in question and now request the board's approval for allocation of funds.
Die Bewegung nennt sich Neo-Dadaismus, und der fragliche Maler, Andrew Noble, gilt allgemein als ihr Vorreiter.
This is a piece by Lucy Lammermoor, representing a search for the purest possible form. The painter here is engaged in a sort of aesthetic mysticism.
Das fragliche U-Boot wird von Marko Ramius befehligt.
The submarine in question is commanded by Marko Ramius.
Wie eine Telefonumfrage ergab, gehört der fragliche Schuh weder einem der Passagiere noch der Crew des Fluges 104.
A phone check with survivors has confirmed that the shoe does not belong to any of the passengers or crew of Flight 104.

Nachrichten und Publizistik

Ob Goldman schuldig ist oder nicht - die fragliche Transaktion hatte eindeutig keinen gesellschaftlichen Vorteil.
Whether or not Goldman is guilty, the transaction in question clearly had no social benefit.
Er weigerte sich jedoch, zu der Frage Stellung zu nehmen, in wieweit Lombergs Verhalten für das fragliche Feld normal oder normabweichend sei.
However, the Committee refused to comment on whether his behavior was normal or deviant for the field in question.

Suchen Sie vielleicht...?