Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fürsorglichste Deutsch

Übersetzungen fürsorglichste ins Englische

Wie sagt man fürsorglichste auf Englisch?

fürsorglichste Deutsch » Englisch

most thoughtful

Sätze fürsorglichste ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fürsorglichste nach Englisch?

Filmuntertitel

Du bist der fürsorglichste Kerl, der mir je begegnet ist.
Well, aren't you the most thoughtful little thing that ever come down the pike?
Oder vielleicht, weil du der fürsorglichste Mensch bist, der mir je begegnet ist.
Or maybe it's because you're the most caring person I ever met.
Sie war der liebste, fürsorglichste Mensch, den ich je kannte.
She was the kindest, most caring person I ever knew.
Ich bin seit zehn Jahren Mr. Dublins persönliche Sekretärin. und ich kann Ihnen ohne den geringsten Zweifel sagen, dass er der. anständigste, fürsorglichste, fehlerfreiste, großzügigste Mensch ist, den man hoffen kann, kennenzulernen.
I have been Mr. Dublin's personal secretary for ten years, and I can tell you without a shadow of a doubt that he is the most decent, caring, clean, generous human being that anyone could hope to meet.
Meine Frau ist die fürsorglichste und mitfühlendste Person, die ich kenne.
My wife is the most caring, compassionate person I know.
Wenn die Hälfte was mein Sohn über Sie erzählte, wahr ist, sind Sie die großartigste, mitfühlendste, fürsorglichste und großzügigste junge Frau.
If half of what my son said about you was true, you're the most wonderful, compassionate, caring, giving young woman in the world.
Und du warst die Fürsorglichste. Hast verlangt, dass wir Joaquín aufnehmen.
And, you, the most protective demanding I take Joaquín in.
Schau mal, deine Mutter mag zwar nicht die fürsorglichste Person sein, aber sie ist nichts im Vergleich zu einer Eisbär-Mutter.
Look, look, y-your mom might not be the most nurturing, but she's nothing compared to a mama polar bear.

Suchen Sie vielleicht...?