Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ergebende Deutsch

Sätze ergebende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ergebende nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich vermute, dass die sich ergebende Pigmentierung in der betroffenen Iris, das Ergebnis eines solchen fremden genetischen Strangs sein könnte.
I suppose the emerging pigmentation in your affected iris could be the result of that foreign genetic strand.
Das sich ergebende Chaos, wenn die Polizei anderweitig beschäftigt ist, ist eine ideale Zeit für einen Raub.
The ensuing chaos when police are otherwise engaged-- ideal time for a robbery.
Schauen Sie, wenn Ihr Sheriff auch nur in die Nähe dieser Befragung kommt, werden sämtliche sich daraus ergebende Hinweise als unzulässig erklärt.
Look. If your sheriff is anywhere near those interviews, all the interview evidence will be deemed inadmissible.

Nachrichten und Publizistik

Die sich daraus ergebende Bargeldwirtschaft öffnet der Korruption Tür und Tor.
The resulting cash-based economy is an invitation to corruption.
Die sich daraus ergebende Unterinvestition sowie die Verminderung der Vermögensbasis der Weltwirtschaft behindern das Produktivitätswachstum und untergraben somit eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung.
The resulting underinvestment and depreciation of the global economy's asset base are suppressing productivity growth and thus undermining sustainable recoveries.
Der sich hieraus ergebende steile Anstieg der Haushaltsdefizite hat langfristig ernste Folgen.
The long-term consequences of the resulting surge in fiscal deficits are serious.
Israel nützt daher die sich durch die gegenwärtigen Kämpfe ergebende Gelegenheit, unterirdische Arsenale und andere Geheimverstecke auszuheben und zu zerstören, an denen die Hisbollah ihre Raketen und Lenkwaffen versteckt.
Thus, Israel is using the opportunity brought by the current fighting to search out and destroy Hezbollah's underground and other hidden sites where it keeps its rockets and missiles.
Aber eine sich daraus ergebende wirtschaftliche Untätigkeit wäre fast genauso schädigend für die Konsolidierung der Demokratie.
Obviously, failure to reach a power-sharing agreement will prolong political instability. But the resulting economic inaction would be just as damaging to the consolidation of democratic rule.
Die sich daraus ergebende Schlussfolgerung war klar: Erhebliche geld- und fiskalpolitische Impulse sind unverzichtbar, wenn Volkswirtschaften sich der Nullgrenze nähern.
The implication was clear: substantial monetary and fiscal stimulus is critical for economies that risk approaching the zero bound.
Die sich daraus ergebende Vermögensabnahme hat die Verbraucherausgaben gesenkt, während der Kapitalschwund der Eigenheimbesitzer sie an einer Kreditaufnahme hindert, um eine Zunahme zu finanzieren.
The resulting fall in wealth has reduced consumer spending, while the decline in homeowners' equity prevents borrowing to finance any increase.

Suchen Sie vielleicht...?