Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

entspannt Deutsch

Übersetzungen entspannt ins Englische

Wie sagt man entspannt auf Englisch?

Sätze entspannt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich entspannt nach Englisch?

Einfache Sätze

Warum setzt ihr euch nicht und entspannt euch?
Why don't you sit down and relax?
Ich fühle mich entspannt bei ihm.
I feel relaxed with him.
Es dauert etwas, bis man sich entspannt hat.
It takes a while to relax.
Fahren entspannt mich.
Driving relaxes me.
Ich bin entspannt.
I'm relaxed.
Tom ist entspannt.
Tom is relaxed.
Tom hat sich entspannt.
Tom relaxed.
Tom sieht entspannt aus.
Tom looks relaxed.
Sie war entspannt.
She was relaxed.
Tom war entspannt.
Tom was relaxed.
Entspannt euch eine Sekunde.
Relax for a second.
Er entspannt sich zu Hause.
He's relaxing at home.
Die Stimmung war locker und entspannt.
The atmosphere was casual and relaxed.
Tom scheint entspannt zu sein.
Tom seems relaxed.

Filmuntertitel

Es ist alles entspannt.
This is no strain.
Wenn Sie nun bitte alle ruhig sind und ganz entspannt sitzen.
Now, if you all keep quiet, sit quite naturally.
Ich bin entspannt und kann klar denken.
When I'm relaxed my thoughts are clear.
Und doch war sie an diesem Abend entspannt.
And yet, she was relaxed that night.
Ihr setzt euch entspannt ans Telefon, und wir stecken alles ein.
All you gotta do is reach for a telephone, sit back, and us guys out here have gotta take the rap.
Ich fühle mich so wohl und entspannt.
I feel so nice and relaxed.
Sie wirkt entspannt.
And she looks relaxed.
Nur nicht entspannt tun.
Don't relax for a minute.
Ich hatte große Mühe, ihn davon zu überzeugen, dass er sich mal entspannt.
I have the hardest time persuading my friend here to really relax and enjoy our vacation.
Ganz entspannt, verstanden?
I'm very relaxed, you understand?
Ich bin entspannt.
I'm relaxed.
Man entspannt sich nicht sofort.
You don't relax right away.
Dann setzt man sich unter einen schattigen Baum und entspannt sich.
Then you sit under a nice, shady tree and relax.
Es ist ein Spaß, es entspannt mich.
You know what magic is to me. - It's a hobby.

Nachrichten und Publizistik

MAILAND - Obwohl sich die Finanzkrise entspannt, ist es unwahrscheinlich, dass sich die Aussichten auf Wachstum für die Weltwirtschaft verbessern werden.
MILAN - Although the financial crisis is winding down, the prospects for growth in the global economy are unlikely to pick up.
Wie ein Glas Wein oder auch zwei fördert es die Verdauung und entspannt den Geist.
Like drinking a glass or two of wine, it helps digestion and lightens the mind.
Durch diskrete, aber strenge Kontrollen verfolgt Peking eine Politik des wai song, nei jin - entspannt nach außen, wachsam nach innen.
Through discreet but tough controls, Beijing pursues a policy of wai song, nei jin - relaxed on the outside, vigilant internally.
Aus diesem Grund kann China die Politik des wai song, nei jin verfolgen - entspannt nach außen, wachsam nach innen.
Thus, China's government can pursue a policy of wai song nei jin - relaxed on the outside, vigilant internally.
All diese Entscheidungen haben dazu beigetragen, dass sich die Lage an den Energiemärkten entspannt hat.
All of these choices helped return slack to energy markets.
Man sprach entspannt über Institutionen, demokratische Prozeduren und die Achtung des Gesetzes.
Each spoke easily about institutions, democratic procedures, and respect for the rule of law.
Demnach entspannt sich die Lage auf dem US-Arbeitsmarkt zwar, von einer echten Erholung ist sie aber immer noch weit entfernt.
So the US labor market, while healing, is still far from where it should be.
In einer stabilen Welt mit sicheren Märkten können die kleinen Länder entspannt ihre eigene Geldpolitik betreiben.
In a stable world of confident markets, small countries can rest easy with their own monetary regimes.
Doch während wir darüber diskutierten, wie die Armut in den Entwicklungsländern zu beseitigen sei, war die Atmosphäre entspannt, ja sogar positiv.
But the atmosphere was light, positive even, as we discussed eradicating poverty in the developing world.

Suchen Sie vielleicht...?