Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingerenkt Deutsch

Übersetzungen eingerenkt ins Englische

Wie sagt man eingerenkt auf Englisch?

eingerenkt Deutsch » Englisch

put right

Sätze eingerenkt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingerenkt nach Englisch?

Filmuntertitel

Du, da bin ich aber froh, dass die Sache mit Mazelli wieder eingerenkt ist!
I'm glad, with Mazelli, it worked out.
Nein, das hat sich eingerenkt.
She's fine.
Ich sage Ihnen, Stanley, Sie haben es eingerenkt.
I'll tell you. You did it.
Es ist etwas besser, seit sie wieder eingerenkt ist.
It's better that it's back in the socket.
Jetzt ist sie eingerenkt.
That did it.
Jemand dessen Knochen wieder eingerenkt werden müssen oder.
Someone have bones that need resetting or.
Ich habe gesehen, dass der Orthopäde hier war und die Schulter eingerenkt hat.
I saw Ortho down here reducing that shoulder.
Mom schläft, damit ihre Hüfte wieder eingerenkt werden konnte.
Your mom's asleep so they could fix her hip.
Ihre Hüfte ist wieder eingerenkt.
Your hip is back in place.
Die Schulter ist wieder eingerenkt.
His shoulder's back in.
Ich hab eine Schulter eingerenkt.
I reduced the shoulder.
Ich dachte, bis dahin hätte sich alles wieder eingerenkt.
I actually thought that was a conservative estimate. I thought I would have it figured out by then.
Diese kanadischen Ärzte haben mich zusammen- geflickt, meinen Kiefer wieder eingerenkt, meine Schulter wieder in die Pfanne geschoben und sie haben mir nicht mal was berechnet. Idioten.
Man, those Canadian doctors banded me up, reset my jaw, put my shoulder back in its socket, and they didn't even bill me.
Und dann dieses eine Mal, da war ich so besoffen, dass ich jemand die Schulter wieder eingerenkt habe.
And then this one time, I was so drunk, I gave someone a back adjustment.

Suchen Sie vielleicht...?