Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

durchschreiten Deutsch

Übersetzungen durchschreiten ins Englische

Wie sagt man durchschreiten auf Englisch?

durchschreiten Deutsch » Englisch

stride stridden

Sätze durchschreiten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich durchschreiten nach Englisch?

Einfache Sätze

Es bereitete ihr viel Freude, die große Halle zu durchschreiten, daselbst die Bildnisse ihrer Vorfahren hingen.
She was very fond of walking through the great hall, where hung the portraits of her ancestors.

Filmuntertitel

Aber wenn wir einander wollen, ist es das Feuer, das wir durchschreiten müssen.
But if we want each other, this is the fire we walk through.
Ich könnte ihre Linien mit einer Musikkapelle durchschreiten!
I could march a divisional dress parade with band music right through their lines!
In einer anderen Schlafphase, im leichten Schlaf, gibt es 2 Tore, die man durchschreiten kann.
While the other type of sleep, the light sleep is coming upon you. there's two sockets where you can go into.
Das andere geht zur Schlafensseite und führt ins Unterbewusstsein und Schlaf, welches wir normal durchschreiten.
And the other side is the side to sleep and get into your subconscious. and sleep, which is what we normally go into.
Zu Fuß kann ein Mann ihn nicht durchschreiten.
Folk go in, few come out.
Ich habe die Schatten gezügelt, die Welt um Welt durchschreiten um Tod und Wahnsinn zu verbreiten.
I have harnessed the shadows that stride. from world to world, to sow Death and Madness.
Wir sollen es heiter durchschreiten.
We must walk it serenely.
Ich möchte Ihre Hügel besteigen, Ihre Täler durchschreiten. Und Ihre Meere befahren von heute bis ans Ende meiner Tage.
I will climb your hills and walk your valleys. and sail your seas from this day until my life's end.
Sie werden keine Tür durchschreiten und kein Gebäude betreten können, ohne sich vorher zu identifizieren.
IT IS IMPOSSIBLE TO ENTER ANY BUILDING OR PASS THROUGH ANY DOOR WITHOUT FIRST IDENTIFYING YOURSELF.
Segne uns in dieser Zeit und schick uns deine Schutzengel, uns zu helfen. dieses Tal zu durchschreiten in unserem Glauben. und mit der Hilfe des Herrn. Amen.
Please bless us at this time, and send your guardian angels to help us to walk through this valley, in our faith with the help of our dear Lord.
Ich bin hier, um dich darauf vorzubereiten, die nächste Tür zu durchschreiten.
I'm here to prepare you to pass through the next door.
Ihr könnt mich nennen, wie ihr wollt, aber ich bin der festen Überzeugung, wenn der Tag kommt, an dem ich meinem Schöpfer gegenüber trete, dann werde ich es sein, dem gestattet wird, die Tore in die Herrlichkeit der Ewigkeit zu durchschreiten.
You can call me all the names you want, but I am confident in my position that when the day comes I meet my Maker, it is I who will be allowed to pass through the gates into the glory of eternity.
Wir beide werden diese Hallen durchschreiten.
Walk those halls together.
Durchschreiten Sie ungeahnte Höhen auf den Schwingen dieser Schönheit!
Oh God, check out the lights. Check out that? Transcend the heights on Beauty's wing.

Suchen Sie vielleicht...?