Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

demokratisch Deutsch

Übersetzungen demokratisch ins Englische

Wie sagt man demokratisch auf Englisch?

demokratisch Deutsch » Englisch

democratic democratically democratical Democratic

Sätze demokratisch ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich demokratisch nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Verfassung des Landes ist sehr demokratisch.
The constitution of the country is very democratic.

Filmuntertitel

Sehr demokratisch.
Very democratic.
Nach der Begnadigung sind wir wieder demokratisch.
After we get the reprieve, we'll be Democratic again.
Wie demokratisch, eine einfache Uniform zu tragen.
How democratic of you to wear a private's uniform.
Wir sind auch demokratisch und sieh.
We're a democracy too, and look.
In den Zeitungen stünde, wie demokratisch, ein Larrabee heiratet die Chauffeurstochter.
The papers would have said how fine and democratic for a Larrabee to marry the chauffeur's daughter.
Kein Armer wurde je dafür demokratisch genannt, einen Reichen zu heiraten.
Nobody poor was ever called democratic for marrying somebody rich.
Seien wir demokratisch.
Let's be democratic.
Von jetzt an muss alles demokratisch sein.
From now on, everything has to be democratic.
Vielleicht etwas Überzeugungsarbeit, aber demokratisch.
Well, maybe a little gentle persuasion, but democratic.
Wieso wählen wir nicht demokratisch?
Why don't we be democratic, major?
Wir sind demokratisch! Und in der Republik müssen alle blechen.
We decided to be a republic, so we're all equal.
Oder zumindest demokratisch.
Or at least a democrat.
So ist es demokratisch.
That's the democratic way.
Sie können diese Partnerschaft nur vorschlagen, aber dann muss darüber demokratisch abgestimmt werden! Damit die Bürger sagen können, ob sie ein Nest voller roter Vipern zum Partner haben wollen.
You may only propose this twinning agreement, but then we need a democratic referendum then the people may decide whether or not to be twinned with a nest full of Red vipers!

Nachrichten und Publizistik

Im Oktober 1993 löste die Ermordung des ersten zivilen, Hutu, nicht-Bururi und demokratisch gewählten Präsidenten Melchior Ndadayes durch Mitglieder der Armee einen blutigen Gegenschlag der Hutu aus.
In October 1993, the killing by members of the army of Melchior Ndadaye, the first civilian, Hutu, non-Bururi, and democratically elected president provoked a bloody reaction by the Hutu.
Obwohl die Entscheidung mancher Machthaber für eine dynastische Nachfolge vielleicht nicht besonders demokratisch ist, so ist sie jedoch auch nicht gänzlich ohne Vorteil.
While the decision by some in favor of dynastic succession may be lacking in democracy, it is not entirely devoid of merit.
Einige Mitglieder des von der Armee eingeführten Nationalen Reformrats und Komitees für Verfassungsentwürfe haben ein echtes Interesse daran, dass die nächste Verfassung - die zwanzigste seit 1932 - wirklich demokratisch ist.
Some of those in the army-installed National Reform Council and Constitutional Drafting Committee have a real interest in ensuring that Thailand's next constitution - the 20th since 1932 - will be genuinely democratic.
Diese Dokument ist für Haider und mich als Unterschreibende verbindlich, ebenso für unsere jeweilige politische Partei und ihre demokratisch gewählten Repräsentanten.
This document is binding on both of us as signatories, on our respective political parties, and on their democratically elected representatives.
Bei der palästinensischen Behörde gibt ein demokratisch gewählter Präsident Hoffnung auf eine neue Chance für den Frieden.
In the Palestinian Authority, a democratically elected president offers the hope of a new chance for peace.
Parteien, die sich selbst als demokratisch bezeichnen, schlagen sich bei dieser betrügerischen Wahl nicht nur auf die Seite Musharrafs, sondern tragen auch noch dazu bei, diesen Status quo danach wiederherzustellen.
Parties that call themselves democratic are not only going along with Musharraf in this fraudulent election, but are also helping to restore the status quo.
Darüber hinaus sollen Volksabstimmungen über eine Änderung des Wahlsystems und auch darüber abgehalten werden, ob die Mitglieder des Oberhauses demokratisch gewählt werden sollen.
Labour wants to reduce the House of Lords' membership by half and hold referenda on making it wholly elected and on changing the voting system.
Dass Amerika unfähig ist, die Menschen in den von den USA unterstützten Autokratien des Nahen Ostens demokratisch zu inspirieren, ist nichts Neues.
America's inability to inspire the peoples of the Middle East, all ruled by US-backed autocracies, is not exactly stunning news.
In anderen Ländern, die demokratisch wurden, sind die Institutionen und Verfahrensweisen der Freiheit häufig aus einer funktionierenden freien Marktwirtschaft hervorgegangen.
In other countries that have become democracies, the institutions and practices of liberty have often emerged from the working of a free-market economy.
Diese Entscheidungsstruktur ist weder demokratisch legitimiert noch durch ihre Ergebnisse gerechtfertigt (die sich auf reine Reaktion auf den Druck der Finanzmärkte zu beschränken scheinen).
This management structure is neither democratically legitimate nor justified by its performance (which appears to consist of mere reactions to pressure from financial markets).
Das Verhalten der EZB sollte niemanden überraschen: Wie wir bereits andernorts haben sehen können, neigen Institutionen, die nicht demokratisch rechenschaftspflichtig sind, dazu, sich von Sonderinteressen vereinnahmen zu lassen.
The ECB's behavior should not be surprising: as we have seen elsewhere, institutions that are not democratically accountable tend to be captured by special interests.
Natürlich hält niemand, auch nicht in China, Wahlen mit unterschiedlichen Quoten für wirklich demokratisch.
Of course, no one, even in China, thinks of differential quota elections as being truly democratic.
Das ist die einzige Möglichkeit sicherzustellen, dass ein vereintes Europa, in welcher Form auch immer, nicht nur wirtschaftliche Vorteile bringt, sondern auch demokratisch ist.
Doing so is the only chance to ensure that a united Europe, whatever form it takes, will be democratic, as well as economically beneficial.
Und das ist genau das Gefühl, nach dem sich demokratisch gewählte Politiker richten.
And that is precisely the sentiment to which democratically elected politicians will cater.

Suchen Sie vielleicht...?