Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bewiesene Deutsch

Sätze bewiesene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bewiesene nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist eine bewiesene Tatsache.
It's a proven fact.

Filmuntertitel

Ist es eine Theorie oder bewiesene Tatsache? Sie müssen das entscheiden, meine Geschworenen!
Whether it is theory or actual fact, however, you will decide for yourselves.
Bewiesene Tatsache.
Proven fact.
Das steht fest. Eine bewiesene Tatsache.
It's a fact, a proved fact.
Der einzige bewiesene Fall einer echten Auferstehung.
The only documented case of a genuine resurrection.
Eine wissenschaftlich bewiesene Tatsache.
A scientifically proven fact.
Menschen essen um sich selbst zu beruhigen, das ist eine bewiesene Tatsache.
People eat to calm themselves, it's a proven fact.
Das ist mehr als eine Theorie, das ist eine bewiesene wissenschaftliche Tatsache.
It's more than a theory, it's a proven scientific fact, McGee.
Das ist bewiesene Wissenschaft.
That's proven science.
Das ist eine bewiesene Tatsache.
That's a proven fact. I'm sorry.
Fahrstühle sind das sicherste Transportmittel, das ist eine bewiesene Tatsache.
Elevators are the safest form of transportation and that's an actual fact.
Es ist eine bewiesene Tatsache, dass Menschen miteinander Sex haben können, nur einmal, genau wie wir, und nur Freunde sein können.
It is a proven fact that people can have sex one time, like we did, and just be friends.
Eine bewiesene Tatsache.
A proven fact.
Und es gibt keine einzige fundiert bewiesene.
And there's never been one substantiated.
Angewandte und bewiesene Grundsätze.
Applied and proven principles.

Nachrichten und Publizistik

Warum gehen dann aber gerade die höchst entwickelten Staaten dieses nunmehr erneut bewiesene Risiko einer nationalen Großkatastrophe ein, nur um aus radioaktivem Zerfall Strom zu erzeugen?
Why, then, do the most advanced countries, in particular, take on the risk of a mega-catastrophe by seeking to create energy from radioactive fission?
Darüber hinaus gilt, dass Russland und der Irak zwar beide hochgradig von ihren natürlichen Ressourcen abhängig sind, dass Russland jedoch zumindest bewiesene Fähigkeiten in einigen anderen Bereichen besaß.
Moreover, while both Russia and Iraq are heavily dependent on natural resources, Russia at least possessed demonstrated abilities in some other areas.

Suchen Sie vielleicht...?