Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

befristete Deutsch

Sätze befristete ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich befristete nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich hatte nur eine befristete Anstellung.
I was only hired temporarily.

Filmuntertitel

Befristete Haftaussetzung, Wiedereinsetzen in den Polizeidienst.
He can be released on limited parole and reinstated to active duty.
Nun - Es ist nur eine befristete Stelle.
It's just a temporary position.
Das BVK setzte ihn für befristete Zeit. auf die Gehaltsliste.
The ODC would put him on the research payroll for a limited time.
Ja, befristete.
Yes, temporary cards.
Und gib uns die Zuversicht, dass, wenn dieses befristete Leben auf der Erde endet, wir wieder willkommen sein werden in Deinen Armen, in Deinem himmlischen Königreich.
And give us the assurance that when this temporary life on earth ends, we will be welcomed back into your arms in your heavenly kingdom.
Kriegen Asyl und befristete Aufenthaltsgenehmigung.
They get asylum, a provisional residence permit, go on the dole - and whaddaya know.
Nennen wir es eine befristete Änderung.
Call it a. temporary adjustment.
Es ist wegen der Doktorarbeit. Sie bieten mir eine befristete Stelle an.
To do my PhD, they offered me a spot.
Vielleicht war das eine befristete Zeit.
Perhaps that was a generous term.
Er hatte eine befristete Unterkunft einen Block von diesem Geldautomaten entfernt.
He was staying in short-term housing a block from that atm.
Ich mag dich, Stephen, und ich habe unsere befristete Vereinbarung genossen, aber mir gefallen Komplikationen nicht.
I like you, Stephen, and I have enjoyed our short-term arrangement, but I don't enjoy complications.
Papiere, die mir. die befristete Vormundschaft über dich und deine rechtlichen Dinge geben.
Paperwork granting me limited conservatorship over you and your legal affairs.
Befristete Fahrerlaubnis.
Temporary driver's license.
Inzwischen kümmere ich mich um das Nebengeschäft, das wir angefangen haben, befristete Vermietungen unserer Wohnung im Obergeschoss.
Meantime, I'm running a side business we started doing short-term rentals on our unit upstairs.

Nachrichten und Publizistik

In den meisten Ländern kam es zu Reformen, die vermehrt befristete Arbeitsverhältnisse vorsehen.
In most countries, reforms have included extending the scope for temporary contracts.
Im wirtschaftlichen Bereich geben befristete Arbeitsverträge den Firmen größeren Handlungsspielraum, um sich auf veränderte Marktbedingungen einzustellen.
Economically, easier recourse to temporary contracts gives firms more flexibility in adjusting to changing market conditions.
Seit über zehn Jahren ist befristete Arbeit der Motor der Arbeitsplatzbeschaffung in Europa gewesen.
For more than a decade, temporary employment has been the engine of job creation in Europe.
Aufgrund der großen wirtschaftlichen Ungewissheit bieten Unternehmen nur befristete Verträge an.
Due to high economic uncertainty, firms are offering only fixed-term contracts.
Solche Verträge bedeuten geringe Investitionen in die Ausbildung am Arbeitsplatz, da befristete Arbeitskräfte eine Art Puffer für die Arbeitgeber darstellen.
Such contracts involve less investment in on-the-job training, as temporary workers offer a sort of buffer to employers.
Befristete Arbeitskräfte haben in vielen Ländern auch keinen Zugang zu Bankdarlehen und Hypotheken.
Temporary workers also do not have access to bank loans and mortgages in many countries.
Bei Arcelor gibt es nur sehr wenig befristete Arbeits- oder Teilzeitverträge.
There are very few fixed-term contracts or part-time contracts in Arcelor.

Suchen Sie vielleicht...?