Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausknobeln Deutsch

Übersetzungen ausknobeln ins Englische

Wie sagt man ausknobeln auf Englisch?

Sätze ausknobeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausknobeln nach Englisch?

Filmuntertitel

Also wir können es ausknobeln, um die Wette rennen oder Karten ziehen.
All right, I'll draw numbers with you, run you a race or cut cards.
Toll, was die alles ausknobeln.
They've got ways, I'm telling you.
Lass uns das erst ausknobeln.
We can do that in five minutes.
Geplant ist noch nichts, aber mein Dad glaubt, dass die irgendwas ausknobeln.
Nothing's being planned, but my dad thinks something can be worked out.
Was glaubst du wohl, was die ausknobeln?
What will they work out?
Und ich finde, wir müssen das irgendwie ausknobeln.
We really have to work this out.
Es gibt einige Sachen, die ich vorher ausknobeln muss.
There's a few things I need to figure out first.
Dann müssen wir noch ausknobeln, wie wir in den Keller kommen.
We just gotta find a way to get into that basement.
Ausknobeln und bei mir erscheinen.
Well, figure it out. Find it out, and then find me.
Das musst du für dich selbst ausknobeln.
You gotta figure out the answer for yourself.
Das kann dein Bruder ausknobeln.
Get your brother to use that noggin.
Wir sollten ein ERCP machen. Wir könnten das mit Stein, Schere, Papier ausknobeln, aber. leider Gottes gibt es Leute, die diesen Anweisungen zu folgen haben.
Well, we could settle this with rock, paper, scissors, but. unfortunately, there are people who adjudicate these disputes.
Mein Leben steht aufm Spiel und du willst ausknobeln, ob du mich fährst?
Yeah. Do you want me call it or should you call it? - What's it going to be?
Ich muss es wissenschaftlich ausknobeln.
I'mgonnahavetoscience thecrapoutofthis.

Suchen Sie vielleicht...?