Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausgetüftelt Deutsch

Übersetzungen ausgetüftelt ins Englische

Wie sagt man ausgetüftelt auf Englisch?

ausgetüftelt Deutsch » Englisch

subtle

Sätze ausgetüftelt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausgetüftelt nach Englisch?

Filmuntertitel

Alle technischen Details wurden bereits in Berlin ausgetüftelt. Hier, sehen Sie mal.
All the technical details have been worked out in Berlin.
Diese Aufrührer. Was sie tun, ist reden. Sie reden über die Pläne, die sie ausgetüftelt haben.
What they do, these Jammers, they talk about plots.
Du hast das alles ausgetüftelt. - Ich? Was?
He still doesn't have a lot of faith in computers or any of that technology. in spite of the fact that I.
Bis auf die letzte Minute ausgetüftelt.
You know they've worked it out to the exact minute?
Ok, ich habe alles genau ausgetüftelt.
Okay, I got this all figured out.
Du hast gesagt, du hättest alles bis ins Detail ausgetüftelt.
You told me you had everything figured out to the very last detail.
Das ist alles ausgetüftelt.
That this is a complex scheme.
Er hat alles ausgetüftelt, bis hin zur Farbe meiner Schuhe.
He has everything figured, even the colour of my shoes.
Er hat das gut ausgetüftelt.
He worked this thing out pretty well.
Hast du das ausgetüftelt?
Oh. Did you make it to do that?
Ein kompliziertes Spiel, das Russell für mich ausgetüftelt hat!
I'm sure. Big complicated game that Russell is playing with my head.
Habt ihr das unterwegs ausgetüftelt oder ist es eine spontane Eingebung?
Did you think about that on your way over from Queens or did you just come up with it now?
Mal abgesehen von jahrelanger Folter, wäre ich nicht in das Portal geraten. hätte ich nie meine String-Verdichtungs-These ausgetüftelt.
Five years of unendurable torture aside, if I hadn't been sucked through a portal I wouldn't have figured out my string compactification theory.
Das hat sie am Computer ausgetüftelt.
She figured that out on her computer.

Suchen Sie vielleicht...?