Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausgeglichene Deutsch

Übersetzungen ausgeglichene ins Englische

Wie sagt man ausgeglichene auf Englisch?

ausgeglichene Deutsch » Englisch

evenly

Sätze ausgeglichene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausgeglichene nach Englisch?

Einfache Sätze

Maria wünscht sich eine ausgeglichene Lebensweise.
Mary wants to have a balanced lifestyle.
Maria wünscht sich, auf eine ausgeglichene Weise zu leben.
Mary wants to have a balanced lifestyle.

Filmuntertitel

Oh, das kommt schon noch, Newkirk. Die Gewissheit, dass Sie diese Männer besser gemacht haben, in sich ruhende, ausgeglichene Kämpfer.
Oh, you will, Newkirk, you will-- the satisfaction of knowing you're making these men better, well rounded, more balanced fighting men.
Wenn wir Freunde sein wollen, oder mehr, dann muss es eine ausgeglichene Beziehung sein.
Now, if you and I are gonna be friends, or more, then we have to have a 50-50 relationship.
Es waren meist ausgeglichene Männer, die Brigaden befehligten.
Used to take a steady fellow to command a brigade.
Ohne ausgeglichene Mahlzeiten auf hoher See kann so einiges passieren.
For if you don't eat well balanced meals at sea, several things can happen.
Ein Tag leichte Kost, ein Tag Fasten, dann fünf Tage ausgeglichene Kost.
Light day, fast day, five days regular. Vary it but keep it balanced.
Er muss die richtige Masse, Gravitation und Rotation für ausgeglichene Tag- und Nachtzeit haben.
It must have the right mass, gravity, correct rate of rotation, and a balanced day and night.
Am Ende dieser drei Monate werdet ihr eine ausgeglichene Seele haben die Sinne geschärft wie eine Rasierklinge, einen Körper perfekter Gesundheit und Stärke sowie einen Geist der inneren Ruhe und Klarheit.
At the end of the three months, you will have a balanced mind, sharp as a razor, a body of perfect health and strength, a spirit of peace and clarity. This is the final conditioning needed to win.
Die wollen eine ausgeglichene Party.
The Zeta Kappas need a certain balance at their party.
Ich wollte eine ausgeglichene Nichtraucherin fürs Zimmer.
Cos on my request form I was specific about a stable nonsmoker.
Ausgeglichene Persönlichkeit.
A well-rounded individual.
Ich war nicht immer der ausgeglichene, lächelnde Mensch, den Sie hier rumlaufen sehen.
It's not like I've always been the well-adjusted Guy Smiley you see walking down the halls of this dump.
Ich erinnere mich an eine kluge, ausgeglichene Frau.
I remember an intelligent, level-headed woman.
Naja, weil Du Du bist und. Du bist eine ausgeglichene Frau.
Well, because you're you and. you're a well-adjusted woman.
Das Beängstigende ist: Von den beiden Frauen ist das die Ausgeglichene.
Scary part is, of the two women you could marry, that's the stable one.

Nachrichten und Publizistik

Langfristig sollten ein Sparkurs und ausgeglichene Budgets zwar oberste Priorität haben, aber momentan wäre dies fehl am Platz.
Fiscal austerity and balanced budgets should be priorities in the longer term, but they are inappropriate now.
Die Verfassungen fast aller Bundesstaaten verlangen ausgeglichene Haushalte (mit Ausnahme von Notsituationen).
Almost all states' constitutions require balanced budgets (with exceptions for emergencies).
Hinzukommt, dass die Keynsianer von heute die Dringlichkeit hinter dem Bemühen der Depressionsära um ausgeglichene Haushalte ignorieren.
Moreover, today's Keynesians ignore the urgency behind the depression-era concern with balanced budgets.
Somit ermöglichte der ausgeglichene Haushalt Großbritannien eine deutliche Erholung und sorgte dafür, dass die 1930er-Jahre ein weitaus besseres Jahrzehnt für die britische Wirtschaft waren, als es die 1920-er Jahre gewesen waren.
The balanced budget thus allowed Britain to have a strong recovery, ensuring that the 1930's were a much better decade for the British economy than the 1920's had been.
Griechenland hat jetzt eine ausgeglichene Leistungsbilanz - eine beachtliche Leistung nach den zweistelligen Defiziten (als Anteil vom BIP) noch vor ein paar Jahren.
Greece now has a balanced current account - quite an achievement after double-digit deficits (as a percentage of GDP) a few years ago.
Der dritte wichtige Unterschied ist, dass alle US-Staaten aufgrund ihrer Verfassungen verpflichtet sind, ausgeglichene jährliche Haushalte vorzulegen.
The third important difference is that all US states are required by their constitutions to balance their annual operating budgets.
Für eine ausgeglichene Erholung der Weltwirtschaft ist eine reale Aufwertung des Renminbi notwendig.
Real appreciation of the renminbi is necessary for a balanced world economic recovery.
In einer Zeit chronischer Haushaltskrisen weisen Deutschland, Schweden und die Schweiz fast ausgeglichene Haushalte auf.
Likewise, in an age of chronic budget crises, Germany, Sweden, and Switzerland run near-balanced budgets.
Die 50 amerikanischen Staaten müssen ausgeglichene Haushalte einhalten.
America's 50 states must maintain balanced budgets.
Er setzte sich unermüdlich für geringere Regierungsausgaben, ausgeglichene Haushalte (sogar für eine Änderung der US-Verfassung zu diesem Zweck) und eine Modernisierung der Regulierungen ein.
Buchanan argued tirelessly for lower government spending, balanced budgets (even a balanced-budget amendment to the US Constitution), and streamlined regulation.
Eigeninitiative, Wettbewerb, straffe Haushaltsführung, verlässliche Zahlungsmittel, ausgeglichene öffentliche Haushalte, Eigentumsrechte all das ist wesentlich für die Art und Weise, wie Ökonomen über Wirtschaftspolitik und ihre Reform nachdenken.
Incentives, competition, hard-budget constraints, sound money, fiscal sustainability, property rights are central to the ways in which economists think about policy and its reform.
Wechselkurse haben die gemeine Angewohnheit, über ausgeglichene Werte hinauszuschießen und dann den Ländern in den Rücken zu fallen, besonders denen, die auf der Grundlage aufgeblähter Schätzungen ihrer Einnahmen zu viel ausgegeben haben.
Exchange rates have a nasty habit of overshooting their equilibrium values, then knifing back on countries, especially those who have been spending too much based on inflated income valuations.
In den USA folgte man damit der Erkenntnis Präsident Clintons, wonach ausgeglichene Budgets die Finanzmärkte stabilisieren, die Kreditkosten senken und daher für besseres Wachstum sorgen würden.
In the US, the commitment to fiscal rectitude followed President Clinton's early realization that balanced budgets would stabilize financial markets, reduce borrowing costs, and thus generate higher growth.
Traditionell stand die Republikanische Partei Amerikas für ausgeglichene Staatshaushalte.
Traditionally, America's Republican Party stood for balanced budgets.

Suchen Sie vielleicht...?