Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufputschen Deutsch

Sätze aufputschen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufputschen nach Englisch?

Filmuntertitel

Nur mit der Lazy S. Wilkins wird sie aufputschen.
Only with the Lazy S, because Wilkins will get them all riled up.
Kann ich das etwas aufputschen?
Mind if I cool this off?
Ich hab lange nicht mehr gesungen und brauch was zum Aufputschen.
I haven't sung in ages, and I needed a lift.
Ich brauche was zum Aufputschen.
You need something to get you up.
Du musst dich aufputschen! Ohne Aufputschmittelchen schaffst du immer nur die Hälfte des Ficks!
On long nights, you need a boost.
Was hältst du von einem Mokka im Espresso-Laden zum Aufputschen?
Hey, you wanna go to the espresso pump and get sugared up on mochas?
Wir können uns gegenseitig helfen und aufputschen, uns konzentrieren.
We can help each other get psyched, get focused.
Sie wollen sich alle aufputschen, wie Hunde ficken.
They all wanna get cranked up, fuck like dogs.
Vom Koffein aufputschen lassen.
Getjacked up on that caffeine.
Wenn du keine besser Idee zum Aufputschen hast.
Unless you have a better way for me to stimul- God.
Also schön, Otto. Dann wollen wir dich mal aufputschen.
All right, Otto, let's get you delira and excira.
Eine Rote zum Aufputschen.
One red to get you going.
Man muss sich richtig aufputschen, sich hochputschen.
You really have to amp yourself up. You have to amp yourself up.

Suchen Sie vielleicht...?