Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufgepumpt Deutsch

Übersetzungen aufgepumpt ins Englische

Wie sagt man aufgepumpt auf Englisch?

aufgepumpt Deutsch » Englisch

pumped up pumped inflated excited blown up

Sätze aufgepumpt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufgepumpt nach Englisch?

Einfache Sätze

Uillean Pipes - übersetzt hießen sie Ellenbogenpfeifen - sind ein irischer Dudelsack, der mit einem Blasebalg aufgepumpt wird, damit man während dem Spielen trinken kann.
Uillean Pipes - translated they'd be called elbow pipes - are irish bagpipes that are blown up using bellows, in order to be able to drink while playing.
Tom hat den Reifen aufgepumpt.
Tom pumped up the tire.
Tom hat den Reifen aufgepumpt.
Tom pumped up the tyre.
Der Basketball muss aufgepumpt werden.
The basketball needs to be inflated.

Filmuntertitel

Hat erzählt, ich hätte sie aufgepumpt.
Said I knocked her up.
Er mag Frauen, die wie mit der Fahrradpumpe aufgepumpt aussehen.
You know, he likes the ones who look like they were. blown up with a bicycle pump, you know?
Lutsch sie, saug sie aus, diese kleinen Arschlöcher! Dann bist du wieder aufgepumpt.
Suck him and the other little fags, and next time you get yourself pregnant you'll see who sorts things out.
Du hast ihn doch aufgepumpt, oder?
You filled it up like I asked, right?
Na klar. Und Dougs Muskeln sind nicht künstlich aufgepumpt.
Yeah, right, and Doug's muscles aren't pharmaceutically enhanced.
Er ist aufgepumpt?
It's inflated?
Jack hat einen Reifen vom LKW aufgepumpt, draußen auf einer Nebenstrasse - da ist der Reifen geplatzt.
Jack was pumpin' up a flat on the truck out on the back road when the tyre blew up.
Ballon aufgepumpt.
Balloon is up.
Er hat ihre Reifen aufgepumpt!
He pumped up her tyres!
Oh, er hat sie aufgepumpt.
Oh, he pumped her up.
Beide Ballons sind aufgepumpt.
Okay, both balloons are up.
Glücklicherweise hat Dreizehn das Problem herausgefunden und ihre Lunge wieder aufgepumpt.
Luckily, 13 figured out the problem and was there to re-inflate her lung.
Lass uns über wichtigere Dinge reden. Bist du aufgepumpt für heute Abend?
Let's talk about more important things - are you pumped for tonight?
Ich bin in der Tat aufgepumpt!
I am pumped indeed!

Nachrichten und Publizistik

Ehemalige SOEs, deren Marktwert durch die künstliche Verknappung der handelsfähigen Aktien aufgepumpt wurde, machen mehr als Neunzehntel der 1.224 Gesellschaften aus, die an Chinas Börse notiert sind.
Former SOEs--whose market valuation is pumped up by the artificial shortage of tradable shares--account for more than nine-tenths of the 1,224 companies listed on China's stock exchanges.

Suchen Sie vielleicht...?