Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

angezweifelt Deutsch

Übersetzungen angezweifelt ins Englische

Wie sagt man angezweifelt auf Englisch?

angezweifelt Deutsch » Englisch

doubted

Sätze angezweifelt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich angezweifelt nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich muss mich tausendmal bei dir dafür entschuldigen, dass ich dein Können angezweifelt habe!
I owe you a thousand apologies for having doubted your ability.

Filmuntertitel

Sie können weder annulliert noch angezweifelt werden.
Cannot be rescinded. Not even questioned.
Bisher wurde noch nie meine Redlichkeit angezweifelt.
My integrity has never been questioned before.
Hat es jemand angezweifelt?
Has anybody questioned it?
Doch nicht etwa, weil du angezweifelt hast, dass er ein Spitzel ist.
But Takao. why didn't you fight hard too?
Aber es ist auch wahr, dass er nie das Recht zu denken angezweifelt hat.
Very true.
Es wurde nie angezweifelt.
This is the first time my word has been questioned.
Sie wissen selbst, junger Freund, wie sehr Gottes Existenz angezweifelt wird auf der Welt.
My dear young man, you know as well as I do that God is dying all over the world.
Das habe ich nie angezweifelt.
I've never questioned your judgment.
Wie die Heilige Margaretha, deren Existenz angezweifelt wurde.
Like Saint Margaret. Cast among the doubtful saints.
Wird mein Tor vom letzten Sonntag angezweifelt?
The goal I scored Sunday is being challenged?
Ich habe deine Fähigkeiten niemals angezweifelt.
I never doubted you for a second.
Nein, nein, seine Kriegsauszeichnungen werden nicht angezweifelt.
Oh, no. No, his war decorations are not in question.
Vermeer malte nur 26 Gemälde, drei davon werden angezweifelt.
Vermeer only painted 26 paintings and three of those are dubious.
Da das Urteil der Inquisition angezweifelt wurde, sind wir gezwungen, dem Gefangenen das Mordgeständnis zu entreißen.
Since the verdict of the Inquisition has been disputed we are obliged to extract the prisoner's confession to murder.

Nachrichten und Publizistik

Diese Behauptung wird von vielen angezweifelt werden.
Many people will doubt this claim.
Aus diesem Grund machte ich mir auch nie irgendwelche Sorgen, dass mein Status als Staatsbürgerin jemals angezweifelt werden würde.
Because of this, I never worried that my status as a citizen would ever be in doubt.
Damals war das Hauptproblem politischer Natur: die Legitimität und Effizienz öffentlicher Ausgaben wurde angezweifelt.
Back then, the main issue was political: the legitimacy and efficiency of public spending was under attack.
Die Madschles hat die wirtschaftspolitischen Gesetzentwürfe der Regierung zurückgewiesen und Ahmadinedschads Kabinettsmitglieder wiederholt angefochten und angezweifelt.
The Majlis has rejected the government's economic bills, and has repeatedly impeached or challenged Ahmadinejad's cabinet ministers.
Hat irgendjemand die Legitimität des Ergebnisses angezweifelt?
Did anyone doubt the legitimacy of the result?
Die Tatsache, dass Ahmadinedschad seine gesamte zweite Amtszeit ableisten durfte - ein Ergebnis, das die Medien oft angezweifelt hatten - zeigt, wie wichtig es Khamenei ist, das Bild eines stabilen Irans zu wahren.
The fact that Ahmadinejad has been allowed to serve out his entire second term - an outcome that the media often doubted - reflects the importance to Khamenei of maintaining an image of a stable Iran.
Vielfach wird angezweifelt, dass China arbeitsintensivere Güter exportiert, statt seine Exporte hinsichtlich Kapital- und Qualifikationsintensität auf eine höhere Stufe zu bringen.
Many might doubt the view that China is exporting more labor-intensive goods, rather than upgrading its exports on the capital- and skill-intensity ladder.

Suchen Sie vielleicht...?