Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abwertend Deutsch

Übersetzungen abwertend ins Englische

Wie sagt man abwertend auf Englisch?

Sätze abwertend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abwertend nach Englisch?

Filmuntertitel

Sicherlich benutzte Dillinger das Wort nie abwertend.
I'm sure Dillinger never used that word derogatorily.
Ich meine das nicht abwertend, aber wieso Hausmeister?
I don't intend this as a put-down or anything. but how did you wind up managing a building?
Das war doch nicht abwertend gemeint!
I wasn't being critical.
Aber es klingt so abwertend.
But it just sounds so demeaning.
Ist das abwertend?
Is that derogatory?
Oder ist das zu abwertend?
Or is that a pejorative?
Konzentriert, eifrig. kalt. und ich meine das nicht abwertend.
FOCUSED, INTENSE. COLD--AND I DON'T MEAN THAT AS A BAD THING. COLD IS GOOD.
Das meine ich nicht abwertend.
I don't mean that in a nasty way.
Das ist doch nicht abwertend, oder?
Oh, that's not at all patronising, is it?
Nun, ich kenne ein Pärchen. die Simpsons, so heißen sie glaube ich. das nicht so abwertend ist.
Well, I do know this one couple, the Simpsons, I believe their name is.. That ain't too judgmental.
Ich meine das ein bisschen abwertend.
And I mean that in a slightly pejorative way.
Das hört sich abwertend an. Haben Sie Probleme mit verfassungsmäßigen Rechten?
You have a problem with rights?
Das ist abwertend.
So it isn't lifting as such.
Oh, das klingt ziemlich abwertend.
That's judgmental, isn't it?

Suchen Sie vielleicht...?