Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abrunden Deutsch

Übersetzungen abrunden ins Englische

Wie sagt man abrunden auf Englisch?

Sätze abrunden ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abrunden nach Englisch?

Filmuntertitel

Captains Log, Sterndatum 23,9, abrunden auf die nächste Dezimalstelle.
Captain's log, stardate 23.9, rounded off to the nearest decimal point.
Wenn wir ihnen das Shuttle zeigen und den General auf die Enterprise bringen, ihm eine große Führung anbieten und das mit einem Essen in der Kapitänsmesse abrunden.
If we show them to the shuttlepod. bring the General up to Enterprise. give him the grand tour. top it off with dinner in the Captain's Mess.
Tja, wir könnten ja den Betrag abrunden, auf 90.
Well, why don't we just make it an even 90?
Ich denke, dass es da noch etwas Besonderes gibt, das Euren ersten Abend zuhause. abrunden würde.
There is something particular, which I think will make your first evening at home. complete.
Das würde das Bild abrunden.
That would pretty much complete the picture.
Wir wollen sie abrunden.
We have to smooth them out.
Vielleicht ein paar Anregungen daraus nehmen, und dann etwas abrunden.
Maybe take some ideas, at least change it around a little.
Ich wollte es nur abrunden. Durch das abziehen von 2 Jahren?
By subtracting two years.
Nun. Wir werden den sehr gesunden und frischen Fisch. Mit Schalotten-Marinade bedecken, und ihn dann mit scharf-süßer und sauer Soße abrunden.
Well. we are going to cover these very healthy and fresh fish. (sighs). with this scallion marinade, and then top it off with this tangy sweet and sour sauce.
Wenn ich denke, was passieren wird, passiert es,. es wird den ganzen Tag abrunden.
If what I think is gonna happen happens, it'll round out a full day.
Und da Sie das Mahl gerne mit Süßem abrunden, ein Obstsalat mit Früchten aus dem Obstgarten.
And since you always like to finish with something sweet, a fruit salad from the orchard.
Ja. Renatus und seine Band wollten die Show mit besonderen Gästen abrunden.
Renatus and the band want to complete the show with some special guests.
Eine Null kann man nicht abrunden.
Can't round off zero.
Können wir die 9 Cent vielleicht abrunden?
Can we round the 9 cents, perhaps?

Nachrichten und Publizistik

Steuererhöhungen für Spitzenverdiener und Großgrundbesitzer würden dazu beitragen, diese Ausgaben zu finanzieren, während Erhöhungen des Mindestlohns die Bemühungen zur Einkommensumverteilung abrunden würden.
Tax hikes for high-income earners and large property owners would help to finance these expenditures, while increases in the minimum wage would round out income redistribution efforts.

Suchen Sie vielleicht...?