Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgespielt Deutsch

Sätze abgespielt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgespielt nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieser Roman beschreibt das Leben der Japaner, wie es sich vor hundert Jahren abgespielt hat.
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.

Filmuntertitel

Haggett fährt sofort zum Yard. und berichtet Sir Archibald, was sich hier abgespielt hat.
Many thanks. Comealonganyway. Haggett is goingto the Yard and will bring Sir Archibald up to date.
Sie muss von irgendwo abgespielt werden.
IT'S BEING P I PED IN FROM SOMEWHERE.
Ich weiß nicht, welche Gewaltszene sich kurz zuvor zwischen ihnen abgespielt hat.
I don't know what violent scene must have taken place a moment before.
Da hat sich einiges abgespielt.
Imagine what things were like.
Was sich im Gefängnis abgespielt hat, beweist, dass Ihre Anwesenheit. in unserer Stadt eine Gefahr für Leib und Leben aller Bürger bedeutet.
After what happened in the prison we've decided your presence is a danger to the town.
Los, was hat sich dort abgespielt? - Er ist über sie hergefallen.
What happened at Rosa's house?
Hast du ihn von vorn abgespielt?
Are you sure you started in the right Place?
Bei uns hat sich nicht viel abgespielt.
We can't do it after three hours' work. we have to start the day with it.
Also mehr oder weniger denke ich, dass es sich so abgespielt hat.
Anyway, I imagine that that's how it happened.
Der hohe Preis hat zu einem Wechsel zu aufgenommener Musik geführt. die über eine Beschallungsanlage abgespielt wird. welche eine Anlage ersetzt, die Musik und das Klirren von Gläsern. in andere Hallen übertragen konnte.
Which will be relayed over a new public address system Replacing one which relayed both music and the.
Nein, ich habe Ihnen alles erzählt, was sich abgespielt hat.
No, I told you everything that happened.
Genau so hat es sich abgespielt.
He's telling you, man, that's the truth he's laying on you.
Oder als würden vorher besprochene Bänder gleichzeitig abgespielt. Als würde man das Schweigen des Weltraums hören.
Sometimes it's like listening to two pre-programmed tape recorders and sometimes it's the utter silence of outer space.
Eines Tages wird dieses Band abgespielt und dann wird es ihnen Leid tun.
Someday this tape will be played and then they'll feel sorry.

Nachrichten und Publizistik

Was sich vor unseren Augen in den letzten vier Wochen abgespielt hat, war eine moderne und kompakte Version des Gleichgewichts der Kräfte, das in Europa und der Welt im achtzehnten und neunzehnten Jahrhundert vorherrschte.
What has been unfolding in front of our eyes in the last four weeks has been a modern and reduced version of the balance-of-power system that dominated Europe and the world in the eighteenth and nineteenth centuries.
Am Kaschmir Tag wurde eine Rede des freigelassenen Chefs der Lashkar-i-Tayyaba, Hafiz Saeed, in den Moscheen Rawalpindis von Band abgespielt.
A taped speech by the released head of the Lashkar-i-Tayyaba, Hafiz Saeed, was played on Kashmir Day at mosques in Rawalpindi.
Seit den 1990er Jahren haben sich viele der weltweiten bewaffneten Konflikte in schwarzafrikanischen Ländern abgespielt.
Since the 1990's, many of the world's armed conflicts have taken place in SSA countries.
Die Linke hat jede Behauptung, dass das CRA beim Eigenheimboom eine Rolle gespielt habe, bisher mit dem Verweis gekontert, das Gesetz sei 1977 verabschiedet worden, während sich der Subprime-Boom Anfang der 2000er Jahre abgespielt habe.
The left has dismissed any claim that the CRA played a role in the housing boom by pointing out that it was enacted in 1977, while the subprime boom played out in the early 2000's.

Suchen Sie vielleicht...?