Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Stockende Deutsch

Übersetzungen Stockende ins Englische

Wie sagt man Stockende auf Englisch?

Stockende Deutsch » Englisch

butt

Sätze Stockende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Stockende nach Englisch?

Filmuntertitel

Jetzt, wo ich darüber nachgedacht habe, finde ich Deine stockende Redeweise und Deinen ausdruckslosen Blick sehr sexy.
Now that I come to think of it, I find your halting speech and your blank stares very sexy.

Nachrichten und Publizistik

Und angesichts der Tatsache, dass das stockende Wirtschaftswachstum des Landes, die Verhärtung seiner Regierung und deren diplomatischen Leistungen eine Quelle wachsender Enttäuschungen sind, fragen sich viele Türken inzwischen offen, was passiert ist.
And, with their country's economic growth faltering, its government hardening, and its diplomatic performance a source of growing disappointment, many Turks now openly wonder what happened.
Unglücklicherweise deuten andere Anzeichen auf eine ungleichmäßige, stockende globale Erholung hin.
Unfortunately, other signs point to an uneven, faltering global recovery.
Aber die stockende und schwache Reaktion auf Katrina stellt diese Behauptung in Frage.
But the halting and weak response to Katrina has called this into question.
Tatsächlich sind die Auswirkungen der politischen Degeneration deutlich zu sehen: stockende wirtschaftliche Dynamik, wachsende soziale Spannungen und Vertrauensverlust in die Regierung.
In fact, the consequences of leadership degeneration are easy to see: faltering economic dynamism and growth, rising social tensions, and loss of government credibility.
CLAREMONT, KALIFORNIEN - Für den momentanen wirtschaftlichen Rückgang Chinas gibt es viele Gründe: Europas finanzielle Tumulte, die stockende Erholung in den Vereinigten Staaten und das schwache Inlandswachstum sind nur die an häufigsten genannten.
CLAREMONT, CALIFORNIA - China's current economic slowdown has no shortage of causes: Europe's financial turmoil, sputtering recovery in the United States, and weak domestic investment growth, to name the most commonly cited factors.
Da Sparpolitik und asymmetrische Anpassung ihren Tribut im Hinblick auf die Wirtschaftsleistung forderten, übernahm die Geldpolitik die Aufgabe, das stockende Wachstum durch schwächere Währungen und höhere Nettoexporte zu unterstützen.
As fiscal austerity and asymmetric adjustment have taken their toll on economic performance, monetary policy has borne the burden of supporting faltering growth via weaker currencies and higher net exports.

Suchen Sie vielleicht...?