Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schuldzuweisung Deutsch

Übersetzungen Schuldzuweisung ins Englische

Wie sagt man Schuldzuweisung auf Englisch?

Schuldzuweisung Deutsch » Englisch

recrimination indictment impeachment assignment of guilt accusation

Sätze Schuldzuweisung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schuldzuweisung nach Englisch?

Filmuntertitel

Bei einem Geschworenenprozess geht es um Schuldzuweisung.
My father said a jury trial is about assigning blame.
Im Fall Charters einigte man sich außergerichtlich...ohne klare Schuldzuweisung.
The government settled Michelle Charters' lawsuit out of court...though no clear blame has been placed.
Bei uns wird ohne Schuldzuweisung geschieden.
This is a no-fault state, let's not start the blame.
Jetzt mal ohne Schuldzuweisung.
All blame aside.
Aber ist diese Schuldzuweisung nicht fehl am Platz?
However, isn't that blame misplaced?
Verursacht durch die Heparingabe. - Keine Schuldzuweisung, bitte.
I don't think this is the time to be pointing fingers.
Wegen Ihrer Schuldzuweisung, dass Sie seinetwegen ins Gefängnis mussten?
What, over the fact that you blamed him for you going to prison?
Schuldzuweisung.
Guilt relieved.
Keine Schuldzuweisung mehr von uns.
No more pointing fingers at us.
Keine Schuldzuweisung!
No more guilt.
Keine Schuldzuweisung.
No blame.
Es geht um Schuldzuweisung, denn einer muss im Unrecht sein.
This is about assignation of blame, who is at fault. Because somebody has to be.
Schon wieder die Schuldzuweisung.
Here we go. The fucking blame again.
Keine Schuldzuweisung mehr.
No more finger-pointing.

Nachrichten und Publizistik

PEKING - Die Geschichtsbücher der Zukunft werden, je nachdem, wo sie geschrieben wurden, bei der Schuldzuweisung für die aktuelle weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise einen von zwei Ansätzen wählen.
BEIJING - Future history books, depending on where they are written, will take one of two approaches to assigning blame for the world's current financial and economic crisis.

Suchen Sie vielleicht...?