Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schnelle Deutsch

Übersetzungen Schnelle ins Englische

Wie sagt man Schnelle auf Englisch?

schnelle Deutsch » Englisch

swiftly

Sätze Schnelle ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schnelle nach Englisch?

Einfache Sätze

Boxer brauchen schnelle Reflexe.
Boxers need quick reflexes.
Sie war damals eine starke und schnelle Läuferin.
She was a strong, fast runner then.
Eine schnelle Hochzeit bringt selten Erfolg.
Hasty marriage seldom succeeds.
Viele Amerikaner mögen schnelle Autos.
Many Americans like fast cars.
Wir hoffen auf deine schnelle Genesung.
We are hoping for your quick recovery.
Naoko ist eine schnelle Läuferin.
Naoko is a fast runner.
Aspirin kann für eine schnelle Linderung von Kopfschmerzen sorgen.
Aspirin can provide quick relief for a headache.
Er interessiert sich nicht für Sportarten, die Zusammenarbeit oder schnelle Reaktionen auf andere Spieler erfordern.
He does not care for any sport involving team work or quick responses to other players.
Das japanische Volk weiß die schnelle Unterstützung durch viele ausländische Nationen sehr zu schätzen.
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
Der schnelle, braune Fuchs sprang nicht über den faulen Hund.
The quick brown fox did not jump over the lazy dog.
Der schnelle, braune Fuchs sprang nicht über den faulen Hund.
The quick brown fox didn't jump over the lazy dog.
Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen.
Tom is used to making quick decisions.
Danke für eure schnelle Antwort!
Thanks for your quick answer.
Danke für Ihre schnelle Antwort!
Thanks for your quick answer.

Filmuntertitel

Das ist nicht schwer, eine schnelle Berechnung.
Well, that was not too difficult, a quick, simple, calculation.
Oh, schnelle Arbeit, Junge.
Oh, quick work, son.
Er erspart uns die gnadenvolle, schnelle Erlösung durch das Seil des Henkers und schenkt uns den langsamen Tod der Sklaverei.
He spares us the mercifully quick extinction of the hangman's rope. and gives the slow death of slavery.
Da sag ich nicht nein. Aber auf die Schnelle. Ich sag Ihnen, das ist wie im Kino.
Why not have a drink while you wait?
Ich hab grad mal Zeit zum Pinkeln und auf die Schnelle ein Butterbrot zu futtern.
With my job, I don't have time to look at the sky.
Ich hab den Sheriff nicht gewählt, aber finde ich seine schnelle Arbeit in dem Fall sehr bemerkenswert.
While I didn't vote for Hummel for sheriff his promptness in catching this kidnapper is commendable.
Meine Stärke sind schnelle Entschlüsse.
I believe in snap judgments.
Du willst eine schnelle Scheidung?
Yes. Now, listen. You want a divorce as soon as possible.
Ich verpasse ihm ein paar Schnelle. Ein paar linke Kurze in die Visage. - Ein paar linke Kurze?
Oh, I'll carry him along, just keep away with a left jab.
Auf eine erfolgreiche Reise und eine schnelle Rückkehr.
To a successful trip. And a quick return. I can do better than that.
Ruf eine Kutsche und schnelle Pferde.
Order me a carriage and fast horses.
Schnelle Eindrücke, für träge Leute zusammengerafft.
Somebody else's impressions hashed up for lazy people.
Danke fürs schnelle Kommen.
Thanks for coming so soon.
Die schnelle Art, Johnny.
Johnny, for me, the quick way. Please.

Nachrichten und Publizistik

Die Forschung macht jedoch schnelle Fortschritte und wird aller Voraussicht nach neue Wege aufzeigen, unsere moralischen Intuitionen, Empfindungen und Motivationen umzuformen.
But the research is advancing fast, and it is almost certain to suggest new ways to reshape our moral intuitions, sentiments, and motivations.
Angesichts kurzfristiger, durch Wahltermine bedingter Zeithorizonte streben die Politiker immer wieder die schnelle Lösung an - eine weitere Rettungsaktion oder Liquiditätsspritze.
Driven by short-term electoral horizons, policymakers repeatedly seek a quick fix - another bailout or one more liquidity injection.
Afghanistan ist kein Ort für schnelle Lösungen.
Afghanistan is no place for quick fixes.
Aber die Einführung des Naira hat der Parität mit dem britischen Pfund schnelle ein Ende bereitet.
But the naira's introduction quickly put an end to parity with the British pound.
Leider gibt es keine schnelle Lösung.
Unfortunately, there is no instant solution.
Doch es könnte sein, dass die Politiker zwei Schritte brauchen: zunächst ein Scheitern der Verhandlungen und dann eine schnelle Einigung in Reaktion auf die daraus herrührenden Zuckungen an den Finanzmärkten.
But politicians may need two steps: an initial failure to agree, and then a quick deal in response to the resulting financial-market convulsions.
Seine unerschöpfliche Energie und seine schnelle Auffassungsgabe brachten den Erfolg aus der Kulisse heraus.
His boundless energy and quick thinking delivered success from behind the scenes.
Trotzdem könnten die 15 Mitgliedsstaaten ihren kollektiven Verlust der Nerven dadurch kompensieren, dass sie vereinfachte Optionen auf eine flexible oder unterschiedlich schnelle Integration erschließen.
Yet, the 15 member states may compensate for their collective failure of nerve by opening up easier options for flexible or multi-speed integration.
Auf die globale Abschwächung 2009 hat China mit dramatischer fiskaler und monetärer Stimulation reagiert, was eine schnelle investitionsgetriebene Erholung im Land selbst und in ganz Asien zur Folge hatte.
China responded to the 2009 global slowdown with dramatic fiscal and monetary stimulus, which fueled a rapid investment-led recovery at home and throughout Asia.
Die Koreaner haben bei den Sechs-Parteien-Gesprächen bereits ihre Vorliebe für multilaterale Diplomatie und schnelle Lösungsfindung unter Beweis gestellt.
Koreans have already shown their penchant for multi-lateral diplomacy and trouble shooting through the six-party talks.
Und die schnelle Rückführung der Haushaltsdefizite, zu der sich die europäischen Regierungen jetzt verpflichtet haben, kann die Wahrscheinlichkeit einer voll ausgebildeten w-förmigen Rezession nur erhöhen.
And the rapid reductions in budget deficits that European governments are now pledged to undertake can only increase the likelihood of a full double-dip recession.
Das Potenzial für schnelle Fortschritte ist immer noch vorhanden.
The period of rapid progress is not in the distant past.
So wie sich die globalen Ungleichgewichte nicht über Nacht aufgebaut haben, werden sie nicht auf die Schnelle zu beseitigen sein.
Just as global imbalances were not built up overnight, nor will they be solved quickly.
Im wohlhabenden Westen wurden zu Beginn des 20. Jahrhunderts schnelle Zunahmen der Alphabetisierungsquote erreicht.
In the prosperous West, rapid increases in literacy were achieved early in the twentieth century.

Suchen Sie vielleicht...?