Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schiedsspruch Deutsch

Übersetzungen Schiedsspruch ins Englische

Wie sagt man Schiedsspruch auf Englisch?

Schiedsspruch Deutsch » Englisch

arbitration ruling decision award arbitration award arbitral award

Sätze Schiedsspruch ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schiedsspruch nach Englisch?

Filmuntertitel

Wo ist der Schiedsspruch?
Where's the verdict?
Nein, sir. Sie haben allerdings einen Schiedsspruch gefällt.
You certainly have reached a verdict.
Was heißt, Sie hätten noch keinen Schiedsspruch gefällt? Wollen Sie mir erzählen, Sie hätten noch keinen Schiedsspruch gefällt?
Are you trying to tell me that you haven't reached a verdict yet?
Was heißt, Sie hätten noch keinen Schiedsspruch gefällt? Wollen Sie mir erzählen, Sie hätten noch keinen Schiedsspruch gefällt?
Are you trying to tell me that you haven't reached a verdict yet?
Gemäß Paragraph 1290 erbitte ich den Schiedsspruch durch eine dritte Partei.
Pursuant to paragraph 1,290, I hereby request third-party arbitration of our dispute.
Freddy, das mit dem Goldberger- Schiedsspruch tut mir Leid.
Freddy, I was sorry to hear about the Goldberger award. Pastry?
Leonard, wir brauchen ein Schiedsspruch.
Leonard, we need a ruling.
Lily, Schiedsspruch: Muss ich aufhören, etwas mit Zoey zu unternehmen?
Do I have to stop hanging out with Zoey?
Ich verlange den Schiedsspruch durch einen Kampf.
I demand a trial by combat.
Kann ich einen Schiedsspruch bekommen?
We're at level two. Can I get a ruling?

Suchen Sie vielleicht...?