Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Katze Deutsch

Übersetzungen Katze ins Englische

Wie sagt man Katze auf Englisch?

Sätze Katze ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Katze nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich gebe meiner Katze immer morgens und abends zu fressen.
I feed my cat every morning and every evening.
Während wir im Urlaub waren, hat sich ein Nachbar um unsere Katze gekümmert.
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
When the cat is away, the mice will play.
Unter dem Schreibtisch ist eine Katze.
There is a cat under the desk.
Es ist eine Katze unter dem Schreibtisch.
There is a cat under the desk.
Eine Katze kam unter dem Schreibtisch hervor.
A cat appeared from under the desk.
Ich habe eine Katze und einen Hund.
I have a cat and a dog.
Meg hat eine Katze als Haustier.
Meg has a cat as a pet.
Alle nennen die kleine Katze Tora.
Everybody calls the small cat Tora.
Schau! Da ist eine Katze in der Küche.
Look! There's a cat in the kitchen.
Schau! Es ist eine Katze in der Küche.
Look! There's a cat in the kitchen.
Kuck mal! In der Küche ist eine Katze.
Look! There's a cat in the kitchen.
Es gibt eine alte Geschichte über eine persische Katze.
There is an old story about a Persian cat.
Unter dem Bett ist eine Katze.
There is a cat under the bed.

Filmuntertitel

Und Sie tragen eine Katze mit sich rum.
And you carry a cat.
Hei, diedel diedel, die Katze und die Fiedel, hei, diedel dum, jetzt laufen wir außen rum!
Hi diddle diddle, the cat and the fiddle, this time I think we go through the middle.
Er spielt mit uns wie die Katze mit der Maus.
He's playing with us. like a cat with a mouse.
Hat die Lilly Angst vor der Katze?
Lady scared of the cat?
Die Katze wird schon wieder Hunger kriegen.
That cat'll be good and hungry again.
Lassen wir die Katze aus dem Sack, Frau Rasmussen.
Let's not beat about the bush, Frau Rasmussen.
Dann war Anatol nur noch eine tote Katze.
And then Anatole was a dead cat.
Davie, du musst mäuschenstill sein, sonst hört uns die Katze.
Be as soft as a mouse, or the cat will hear us. Is mama very angry with me, Peggotty?
Was ist das, Louisy? Eine Katze?
What is this, Louisy?
Eine Art russische Katze.
It's sort of a Russian cat.
Er ist doch nur eine große Katze.
Susan, I don't like leopards. - Just think of him as a house cat.
Eine Katze, so groß wie eine Kuh.
Saw what?
Das ist keine Katze.
That's not that kind of a cat.
Du kannst nicht mal eine Katze ziehen.
You couldn't drag a cat.

Nachrichten und Publizistik

Wie Mark Twain einmal beobachtete, wird sich eine Katze, die sich einmal auf einen heißen Ofen gesetzt hat, nicht wieder auf einen heißen Ofen setzen, auf einen kalten allerdings auch nicht.
As Mark Twain once observed, a cat that sits on a hot stove will not sit on a hot stove again, but it won't sit on a cold one, either.
Es ist vergleichbar mit den fanatischen Gefühlen einer Maus, die glaubt, es gäbe nichts ängstlicheres als eine Katze.
It is similar to the fanatic feelings of a mouse who thinks that there is nothing more fearful than a cat.
Menschen, die mit einem Hund oder einer Katze leben, werden dieser Theorie wahrscheinlich nicht allzu viel abgewinnen können.
People who live with a dog or a cat are not likely to find that persuasive.
Aber wir sollten uns Mark Twains Geschichte über seine Katze in Erinnerung rufen.
But we should recall Mark Twain's story about his cat.
Andere Ministerpräsidenten, die die Wahl um Haaresbreite gewinnen, müssen in Koalitionen zusammenarbeiten, die wie Hund und Katze miteinander sind.
Other prime ministers, who win elections by a whisker, end up with cat-and-dog coalitions.

Suchen Sie vielleicht...?