Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Hochstapelei Deutsch

Übersetzungen Hochstapelei ins Englische

Wie sagt man Hochstapelei auf Englisch?

Hochstapelei Deutsch » Englisch

swindling fraud confidence trickery

Sätze Hochstapelei ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Hochstapelei nach Englisch?

Filmuntertitel

Schluss mit der Hochstapelei.
Quiet, ladies. Enough of the pretences.
Angeklagte, was bezweckten Sie also mit dieser Hochstapelei?
Defendants?
Was tut ihr neben der Hochstapelei?
What do you do besides this royal imposture?
Aber was hätte ein solches Geständnis mir eingebracht? 2 Jahre mindestens wegen Hochstapelei.
But this confession would have earned me two years at least for swindling.
Regierung erhebt Anklage gegen Fielding Mellish wegen subversiver Hochstapelei.
The United States government brings charges against Fielding Mellish as a subversive imposter.
Als europäische Spezialistin für Hochstapelei war sie des Öfteren Alexandres Komplizin.
An amazing actress, she has no time accomplice Alexander.
Sie sollten jetzt nicht an Telefongespräche denken, sondern an zehn Jahre Knast wegen Hochstapelei auf Kosten des FBI.
What should be of paramount importance to you right now is not the phone call but the fact that you're gonna spend 10 years for impersonating a federal agent.
Ich habe mir tief gehende Gedanken darüber gemacht, was gewöhnlich Hochstapelei genannt wird.
I've been examining the dynamics of what used to be called the con game.
Hochstapelei.
It's called a con.
Sauce ist Hochstapelei. Ein Hauch Olivenöl genügt.
Just olive oil, sauces are too fancy.
Monsieur Cantuis! Die einzigen Attribute, die mir zu Ihnen einfallen, sind Hochstapelei und Mittelmaß.
Mr. Cantuis. the only terms to describe you are imposture and mediocrity.
Nun, Hochstapelei, Showgeschäft. es ist eine dünne Grenze.
Well, confidence game, show biz, it's a thin line.

Suchen Sie vielleicht...?