Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

Euro Englisch

Bedeutung Euro Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Euro?
In einfachem Englisch erklärt

Euro

An Euro is the currency used by the European Union.

euro

Official name of the money used in 15 countries of Europe.

euro

Euro the basic monetary unit of most members of the European Union (introduced in 1999); in 2002 twelve European nations (Germany, France, Belgium, Luxembourg, the Netherlands, Italy, Spain, Portugal, Ireland, Greece, Austria, Finland) adopted the euro as their basic unit of money and abandoned their traditional currencies

Übersetzungen Euro Übersetzung

Wie übersetze ich Euro aus Englisch?

euro Englisch » Deutsch

Euro Teuro Bergkänguru

Euro Englisch » Deutsch

Euro

EURO Englisch » Deutsch

Euro

Synonyme Euro Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Euro?

Sätze Euro Beispielsätze

Wie benutze ich Euro in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro.
Früher, als wir noch die Gulden hatten, war alles viel billiger als jetzt mit dem Euro.
He sold his house for a hundred fifty thousand euro.
Er hat sein Haus für hundertfünfzigtausend Euro verkauft.
In the next four years, 15 billion euro must be saved.
In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
The exchange rate of the dollar versus the euro has declined.
Der Wechselkurs des Dollars zum Euro ist gefallen.
The Italian paid for his coffee in Germany with Greek euro coins.
Der Italiener bezahlte in Deutschland seinen Kaffee mit griechischen Euromünzen.
There are many more yuan millionaires in the world than euro millionaires.
Es gibt viel mehr Yuan-Millionäre als Euro-Millionäre auf der Welt.
There are many more yuan millionaires in the world than euro millionaires.
Es gibt weit mehr Yuan- als Euromillionäre auf der Welt.
How much do I owe you? - Four euro, please.
Was bin ich Ihnen schuldig? - Vier Euro, bitte.
The Swiss franc is pegged to the euro.
Der Schweizer Franken ist an den Euro gekoppelt.
In the next four years, 15 billion euro must be saved.
In den nächsten vier Jahren müssen fünfzehn Milliarden Euro eingespart werden.
Some Germans work for only one euro an hour.
Einige Deutsche arbeiten für einen Euro in der Stunde.
The Euro is more than a currency.
Der Euro ist mehr als eine Währung.
Can you give me a euro?
Hast du mal einen Euro für mich?
Can you give me a euro?
Kannst du mir einen Euro geben?

Filmuntertitel

Well, I should like to purchase 1,000 shares of Euro-African Airways.
Ich möchte 1000 Aktien von Euro-African Airways kaufen.
Computers indicate an impact somewhere in the heart of the Euro-Asian continent.
Die Computer sagen einen Einschlag auf dem eurasischen Kontinent voraus.
He forced through the plan to standardise the Euro sausage.
Der hat die Standardisierungspläne für die Eurowurst durchgedrückt.
Euro sausage?
Was? Die Eurowurst?
I'm up to my neck in the Euro sausage!
Im Moment stecke ich bis zum Hals in der Eurowurst.
This is about the Euro sausage problem?
Sie wollen vermutlich mit ihnen über das Problem mit der europäischen Wurst sprechen?
For an international clientele of degenerates, scum, Euro-trash.
Für ein internationales Klientel von degenerierten Euro-Schickis.
Get this, the record company said we had this retro-punk- hip-hop-Euro-trash-garage beat.
Stell dir vor, die Plattenfirma sagte, wir hätten diesen Retro-Punk- Hiphop-Euro-Trash-Garagensound.
For the past 1 5 years, I was president of Euro-Krustyland. until it blew up.
Die letzten 15 Jahre war ich Generaldirektor von Euro-Krustyland. Bis es explodierte.
Euro Boy, get the hostages away quickly!
Euro Boy, bring schnell die Geiseln weg!
Do you know a wise guy called Euro Boy?
Kennst du einen Mafioso namens Euro Boy?
Euro Boy, this is the OCTB!
Euro Boy, wir sind vom OCTB!
Inspector Chan, Euro Boy is my informant.
Inspector Chan, Euro Boy ist mein Informant.
Rack and pinion steering, four-wheel independent suspension and 310 of the sexiest Euro-ponies that ever hurtled a Yankee from 0 to 60 in under five seconds.
Zahnstangenlenkung, Einzelvierradaufhängung. und 310 der aufregendendsten europäischen Pferdestärken. die je einen Amerikaner in unter fünf Sekunden. von null auf 90 Stundenkilometer beschleunigt haben.

Nachrichten und Publizistik

Europe is being cautious in the name of avoiding debt and defending the euro, whereas the US has moved on many fronts in order not to waste an ideal opportunity to implement badly needed structural reforms.
Europa ist zurückhaltend, um Schulden zu vermeiden und den Euro zu schützen, die USA hingegen haben an vielen Fronten Maßnahmen ergriffen, um die ideale Gelegenheit zur Durchführung dringend erforderlicher Strukturreformen nicht zu versäumen.
As the boom turned to bust, the losses threatened to overwhelm the capacity of the Spanish state, and the problem became European, because it threatened the very survival of the euro.
Als die Blase platzte, drohten die Verluste, die Kapazitäten des spanischen Staates zu überfordern, und das Problem wurde ein europäisches, weil es das Überleben des Euros selbst gefährdete.
The EU's legitimacy problem has two different aspects: apathy, leading to a low turnout in the European parliamentary elections, and outright euro-skepticism.
Es gibt zwei verschiedene Aspekte beim Legitimitätsproblem der EU: Zum einen Teilnahmslosigkeit, die zu einer geringen Beteiligung an den Wahlen zum Europaparlament führt, und zum anderen unumwundene Euroskepsis.
The Euro-skepticism problem can be tackled only if the Union itself starts to perform better, and is seen to be doing so.
Das Problem der Euroskepsis kann nur in Angriff genommen werden, wenn die Union selbst beginnt bessere Leistungen zu erbringen und so auch erlebt wird.
Similar flexibility exists with the Euro, the Schengen Agreement, and the Social Chapter.
Eine vergleichbare Flexibilität existiert beim Euro, beim Schengen-Abkommen und bei der Sozialcharta.
Britain does not need a seat at the table when decisions on the Euro are taken.
Großbritannien muss nicht mit am Tisch sitzen, wenn Entscheidungen über den Euro gefällt werden.
Keeping the pound does not mean that we oppose the Euro, or hope for its failure.
Das wir am Pfund festhalten, bedeutet nicht, dass wir den Euro ablehnen oder sein Scheitern wünschen.
It had no choice: with financial turmoil threatening to spread from small countries like Greece and Ireland to large ones like Italy and Spain, the euro's very survival was in growing jeopardy.
Sie hatte keine Wahl: Angesichts finanzieller Turbulenzen, die drohten, von kleinen Ländern wie Griechenland und Irland auf große wie Italien und Spanien überzugreifen, war das Überleben des Euro selbst zunehmend in Gefahr.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
Although it is right that the Stability and Growth Pact has become more flexible in these extraordinary times, its rules did secure a successful first decade for the euro.
Obwohl es richtig ist, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt in diesen außergewöhnlichen Zeiten flexibler geworden ist, haben seine Regeln dem Euro ein erfolgreiches erstes Jahrzehnt gesichert.
The addition of the renminbi to the basket, which currently includes the US dollar, the euro, the British pound, and the Japanese yen, would provide China with a boost to its prestige.
Die Hinzufügung des Renminbi zu diesem Währungskorb, der gegenwärtig den US-Dollar, den Euro, das britische Pfund und den japanischen Yen umfasst, würde China einen Prestige-Schub verleihen.
A weakening US economy and the strengthening Euro will dampen European exports.
Eine schwächelnde US-Wirtschaft und ein anziehender Euro werden die europäischen Ausfuhren einbrechen lassen.

Euro Deutsch

Übersetzungen Euro ins Englische

Wie sagt man Euro auf Englisch?

Euro Deutsch » Englisch

euro Euro quid euros EURO EUR

Sätze Euro ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Euro nach Englisch?

Einfache Sätze

Früher, als wir noch die Gulden hatten, war alles viel billiger als jetzt mit dem Euro.
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro.
Der Tee kostet zwei Euro.
The tea costs two euros.
Das macht drei Euro.
That'll be three euros.
Er hat sein Haus für hundertfünfzigtausend Euro verkauft.
He sold his house for a hundred fifty thousand euro.
In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
In the next four years, 15 billion euro must be saved.
In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
In the next four years, 15 billion euros must be saved.
Ich zahle jedes Mal 30 Euro, wenn ich zum Zahnarzt gehe.
I pay 30 euros for every visit to the dentist.
Der Wechselkurs des Dollars zum Euro ist gefallen.
The exchange rate of the dollar versus the euro has declined.
Es hat summa summarum hundertfünfzigtausend Euro gekostet.
It came to a grand total of 150,000 euros.
Vierzig Euro für einen Schal? Haben Sie nichts Billigeres?
Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper?
Es gibt viel mehr Yuan-Millionäre als Euro-Millionäre auf der Welt.
There are many more yuan millionaires in the world than euro millionaires.
Ich verdiene hundert Euro am Tag.
I make 100 euros per day.
Tom wechselte circa die Hälfte seiner Yen in Dollar um und die andere Hälfte in Euro.
Tom converted about half of his yen into dollars and the other half into euros.
Das kostet zwei Euro.
It costs 2 euros.

Filmuntertitel

Ich möchte 1000 Aktien von Euro-African Airways kaufen.
Well, I should like to purchase 1,000 shares of Euro-African Airways.
Für ein internationales Klientel von degenerierten Euro-Schickis.
For an international clientele of degenerates, scum, Euro-trash.
Stell dir vor, die Plattenfirma sagte, wir hätten diesen Retro-Punk- Hiphop-Euro-Trash-Garagensound.
Get this, the record company said we had this retro-punk- hip-hop-Euro-trash-garage beat.
Die letzten 15 Jahre war ich Generaldirektor von Euro-Krustyland. Bis es explodierte.
For the past 1 5 years, I was president of Euro-Krustyland. until it blew up.
Euro Boy, bring schnell die Geiseln weg!
Euro Boy, get the hostages away quickly!
Kennst du einen Mafioso namens Euro Boy?
Do you know a wise guy called Euro Boy?
Euro Boy, wir sind vom OCTB!
Euro Boy, this is the OCTB!
Inspector Chan, Euro Boy ist mein Informant.
Inspector Chan, Euro Boy is my informant.
Wir sind hier nicht in Euro. Disney!
Think you're in Disneyland?
Lasst die euro- afrikanischen Rassen die Schlauen sein!
Let the new African races cultivate brightness.
Mir wurde mal ein Euro gezogen.
I had a Euro pulled once.
Im Bongjus hat Kim Dongseok 40.000 Euro überwiesen.
On the 17th, 1 million dollars were transferred from Lim's account into Kim's.
Sie wollen aus Dollar, Pfund und Euro eine Einheitswährung machen.
That's the next step. You see, the dollars, the pounds, the euro, the yemen, they're going to make it all into one.
Der Deal, von dem ich hier spreche, wird Euro-Disney aussehen lassen wie ein Schießbüdchen.
The deal I am talking about will make Euro Disney seem penny-ante.

Nachrichten und Publizistik

Europa ist zurückhaltend, um Schulden zu vermeiden und den Euro zu schützen, die USA hingegen haben an vielen Fronten Maßnahmen ergriffen, um die ideale Gelegenheit zur Durchführung dringend erforderlicher Strukturreformen nicht zu versäumen.
Europe is being cautious in the name of avoiding debt and defending the euro, whereas the US has moved on many fronts in order not to waste an ideal opportunity to implement badly needed structural reforms.
Aber eine Finanzkrise gibt den Entscheidungsträgern nicht die Zeit, die sie einmal hatten, um ihren Wählern zu erklären, warum ein Schritt den nächsten nach sich zieht. Sie müssen viel schneller handeln, um den Euro zu retten.
But a financial crisis does not give policymakers the time that they once had to explain to voters why one step required another.
Eine vergleichbare Flexibilität existiert beim Euro, beim Schengen-Abkommen und bei der Sozialcharta.
Similar flexibility exists with the Euro, the Schengen Agreement, and the Social Chapter.
Großbritannien muss nicht mit am Tisch sitzen, wenn Entscheidungen über den Euro gefällt werden.
Britain does not need a seat at the table when decisions on the Euro are taken.
Das wir am Pfund festhalten, bedeutet nicht, dass wir den Euro ablehnen oder sein Scheitern wünschen.
Keeping the pound does not mean that we oppose the Euro, or hope for its failure.
Sie hatte keine Wahl: Angesichts finanzieller Turbulenzen, die drohten, von kleinen Ländern wie Griechenland und Irland auf große wie Italien und Spanien überzugreifen, war das Überleben des Euro selbst zunehmend in Gefahr.
It had no choice: with financial turmoil threatening to spread from small countries like Greece and Ireland to large ones like Italy and Spain, the euro's very survival was in growing jeopardy.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Obwohl es richtig ist, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt in diesen außergewöhnlichen Zeiten flexibler geworden ist, haben seine Regeln dem Euro ein erfolgreiches erstes Jahrzehnt gesichert.
Although it is right that the Stability and Growth Pact has become more flexible in these extraordinary times, its rules did secure a successful first decade for the euro.
Die Hinzufügung des Renminbi zu diesem Währungskorb, der gegenwärtig den US-Dollar, den Euro, das britische Pfund und den japanischen Yen umfasst, würde China einen Prestige-Schub verleihen.
The addition of the renminbi to the basket, which currently includes the US dollar, the euro, the British pound, and the Japanese yen, would provide China with a boost to its prestige.
Eine schwächelnde US-Wirtschaft und ein anziehender Euro werden die europäischen Ausfuhren einbrechen lassen.
A weakening US economy and the strengthening Euro will dampen European exports.
Das Modell, dem hier gefolgt werden sollte, ist nicht der Euro, sondern der Gemeinsame Markt Südamerikas (Mercosur) und die Organisation Südostasiatischer Staaten (ASEAN).
Here, the model to follow is not the euro, but Latin America's Southern Common Market (Mercosur) and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN).
Falls der Euro überlebt, so nur auf Kosten hoher Arbeitslosigkeit und enormen Leids, insbesondere in den Krisenländern.
If the euro survives, it will come at the price of high unemployment and enormous suffering, especially in the crisis countries.

Suchen Sie vielleicht...?