Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Anleger Deutsch

Übersetzungen Anleger ins Englische

Wie sagt man Anleger auf Englisch?

Anleger Deutsch » Englisch

investor reversing switch inverter

Sätze Anleger ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Anleger nach Englisch?

Einfache Sätze

Ausländische Anleger zogen ihr Geld aus den Vereinigten Staaten zurück.
Foreign investors withdrew their money from the United States.

Filmuntertitel

Die Anleger sind meine Freunde.
The depositors are my friends.
Wie schützen Sie Ihre Anleger?
How are you protecting your depositors?
Ihre Anleger stürzten sich sofort auf Sie.
Your depositors were the first ones to pounce on you.
Die Anleger werden alle voll ausgezahlt.
The depositors will be paid 100 cents on the dollar.
Ich warte am Anleger.
I'll be at the wharf.
Unten bei Lester, am Anleger.
Down by Lester's place, up at the wharf.
Am Anleger.
The wharf.
Diese Bank wurde auf dem Prinzip gegründet, dass kein Dienst zu groß oder zu klein ist für unsere Anleger.
This bank was founded on the principal that there is no service too great or too small for one of our depositors.
Ich bin kein Anleger, der ein kleines Geschäft sucht.
I'm not an investor looking for a small business.
Ein Boot, das Name und Anleger so oft wechselt, wie ich meine Socken.
Chasing a boat that changes its location and name as often as I change my socks.
Außerdem, wenn Sie als Anleger hinter mir stehen würden, dann wäre es mir eine Ehre, wenn Sie auch mein Partner wären.
I'd be proud to invest in the future of a better world. No, no, I couldn't- I couldn't let you do that, see, 'cause, uh- Well, l-I'd have to insist on one condition.
Fahren Sie zum Anleger 2.
Proceed to Bay 2.
In einer Woche werden uns alle Anleger in der gesamten Stadt davonlaufen.
By next week, every investor is gonna be walking away from us.
Die Passagiere für das Festival finden sich umgehend. an Anleger 10 zur sofortigen Abfahrt ein.
Passengers traveling to the festival must board the fiesta bus at wharf 10 for immediate departure.

Nachrichten und Publizistik

Da sich die Anleger nun aufgrund der raschen Verschlechterung der Haushaltslage Sorgen über Kapitalverluste bei US-Staatsanleihen machen, würde eine Abwertung Ausländer noch zögerlicher machen, Amerikas Haushaltsdefizit zu finanzieren.
Because rapid fiscal deterioration now has investors worrying about capital losses on US government securities, devaluation would make foreigners more hesitant to finance America's budget deficit.
Ganz abgesehen von ihren Bedenken hinsichtlich der Stabilität der Wirtschaftserholung, sind die Anleger unsicher, was die Geschäftsmodelle vieler Finanzunternehmen sowie die zukünftige Größe, Form und Rentabilität des Finanzsektors im Allgemeinen angeht.
Quite apart from their concerns about the robustness of the rebound in the economy, investors are uncertain about many financial firms' business models, and about the future size, shape, and profitability of the financial sector in general.
Erstens reden sich die Anleger möglicherweise ein, dass die nördlichen Länder Europas die schwächeren Länder faktisch herausdrängen und so einen Supereuro schaffen werden.
First, investors might be telling themselves that in the worst-case scenario, the northern European countries will effectively push out the weaker countries, creating a super-euro.
Zweitens könnten sich die Anleger daran erinnern, dass die Folgen der Finanzpanik von 2008 - obwohl sich der Dollar in deren Epizentrum befand - so weit ausstrahlten, dass die US-Währung paradoxerweise sogar im Wert stieg.
Second, investors may be remembering that even though the dollar was at the epicenter of the 2008 financial panic, the consequences radiated so widely that, paradoxically, the dollar actually rose in value.
Staatliche Investoren werden nicht zwangsläufig durch Überlegungen zur Ertragsmaximierung angetrieben, die private Anleger motivieren.
Government investors are not necessarily driven by the return-maximizing calculus that motivates private investors.
Viertens glauben die Anleger möglicherweise, dass die US-Risiken letztlich genauso groß sind wie die Europas.
Fourth, investors may believe that, ultimately, US risks are just as large as Europe's.
Und schließlich könnte es ganz einfach sein, dass die Anleger glauben, dass der aktuelle Plan der Eurozone funktionieren wird, auch wenn zuvor ein Dutzend Pläne fehlgeschlagen sind.
Finally, investors might just believe that the eurozone leaders' latest plan will work, even though the last dozen plans have failed.
Er habe, so sagt er, nicht erkannt, wie sehr die wachsende Verbreitung unüblicher Hypotheken Darlehensnehmer und Anleger verleitet habe, gefährlich Risiken einzugehen.
He says that he did not understand how the growth of non-standard mortgages had lured borrowers and investors into bearing dangerous risks.
So werden die Anleger - trotz all ihres Händeringens über Amerikas Staatsschuld - den USA weiter Geld leihen.
For example, for all of the hand-wringing about America's national debt, investors will continue to loan the US money.
Bisher würden die meisten Anleger lieber für ein paar Jahre eine hohe Inflation riskieren, als auch nur eine kurze und oberflächliche Rezession zu akzeptieren.
Until now, most investors have thought that they would rather risk high inflation for a couple of years than accept even a short and shallow recession.
Kurzfristig werden der Yen und der Dollar weiterhin von der Flucht in die Sicherheit profitieren, nachdem Anleger in Panik nach einem sicheren Hafen suchen.
In the short run, the yen and the dollar continue to benefit from a flight to safety, as panicked investors seek a place to hide.
Vielleicht werden internationale Anleger den USA für ihre offensiven Anreize im Bereich Geld- und Haushaltspolitik dankbar sein, die noch rasant an Fahrt gewinnen werden, wenn der designierte Präsident Barack Obama am 20. Januar sein Amt antritt.
Perhaps international investors will be grateful to the US for its aggressive monetary and fiscal stimulus, which will accelerate sharply when President-elect Barack Obama takes office on January 20.
Aber die Anleger werden sich auch weiterhin Sorgen darüber machen, was passiert, wenn die Rechnungen fällig werden.
But investors will still worry about what happens when the bills come due.
Momentan können die weltweiten Anleger nicht genug von den US Treasury Bills bekommen, wie die zusammenbrechenden Zinssätze für kurzfristige US-Wertpapiere zeigen.
For the moment, global investors cannot get enough of US treasury bills, as collapsing interest rates for short-term US securities demonstrates.

Suchen Sie vielleicht...?