Deutsch
|
Englisch
|
Russisch
|
Tschechisch
Deutsch
für Deutschsprachige
Deutsch
als Fremdsprache
German
for English speakers
немецкий
для русскоговорящих
němčina
pro mluvčí češtiny
das
Gesundheitsbewusstsein
der
Bevölkerung
nimmt
stetig
zu
der
Artikel
—
definiter
Artikel
(
bestimmtes
Geschlechtswort
)
Der
Mann
ist
hübsch
.
Die
Frau
hält
das
Kind
an
der
Hand
.
Das
Essen
hat
heute
sehr
lecker
geschmeckt
.
Wir
fuhren
mit
dem
Auto
durch
die
Stadt
.
Er
entledigte
sich
der
Mitwisserin
.
Sie
entledigte
sich
der
Mitwisser
.
Es
tut
der
Frau
im
Herzen
weh
,
dass
der
Ring
gestohlen
wurde
.
der
Relativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Wehe
dem
Mann
,
der
mich
schlug
!
—
Dativ
Singular
feminin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Der
Frau
,
der
du
dauernd
Blumen
schickst
,
gefällt
dein
Benehmen
nicht
.
der
Demonstrativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
mag
mich
bestimmt
.
—
Dativ
Singular
feminin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
habe
ich
was
vorgespielt
!
Mehr »
der
Artikel
—
definiter
Artikel
(
bestimmtes
Geschlechtswort
)
Der
Mann
ist
hübsch
.
Die
Frau
hält
das
Kind
an
der
Hand
.
Das
Essen
hat
heute
sehr
lecker
geschmeckt
.
Wir
fuhren
mit
dem
Auto
durch
die
Stadt
.
Er
entledigte
sich
der
Mitwisserin
.
Sie
entledigte
sich
der
Mitwisser
.
Es
tut
der
Frau
im
Herzen
weh
,
dass
der
Ring
gestohlen
wurde
.
der
Relativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Wehe
dem
Mann
,
der
mich
schlug
!
—
Dativ
Singular
feminin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Der
Frau
,
der
du
dauernd
Blumen
schickst
,
gefällt
dein
Benehmen
nicht
.
der
Demonstrativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
mag
mich
bestimmt
.
—
Dativ
Singular
feminin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
habe
ich
was
vorgespielt
!
Mehr »
Bevölkerung
Substantiv · f
—
Gesamtheit
aller
Bewohner
eines
Gebietes
Die
Bevölkerung
des
Krisengebietes
wurde
an
einen
anderen
Ort
verbracht
.
Mehr »
nehmen
Verb
—
eine
Sache
greifen
Er
nahm
den
Löffel
aus
der
Tasse
.
—
etwas
von
einem
Ort
entfernen
und
in
seinen
Besitz
bringen
Du
kannst
dir
nicht
einfach
nehmen
,
was
du
haben
willst
!
Du
musst
für
die
Sachen
bezahlen
!
—
etwas
aussuchen
und
es
nutzen
Ich
nehme
die
gebratene
Ente
.
—
eine
Vielzahl
von
charakteristischen
Verbindungen
,
die
eigene
Bedeutungen
haben
Bevor
wir
Schaden
nehmen
,
sollten
wir
das
Thema
in
Angriff
nehmen
.
Mehr »
stetig
Adjektiv
—
kontinuierlich
,
zusammenhängend
,
ohne
Unterbrechung
Die
Landschaft
ist
einem
stetigen
Wandel
unterzogen
.
—
Mathematik
(
v
.
a
.
:
Analysis
,
Topologie
)
:
eine
Funktion
(
beziehungsweise
deren
Graph
)
ist
stetig
,
wenn
verschwindend
(
infinitesimal
)
kleine
Änderungen
des
Argumentes
(
der
Argumente
)
nur
zu
verschwindend
kleinen
Änderungen
des
Funktionswertes
führen
(
keine
„Sprünge“
im
Graphen
)
Die
Funktion
f
ist
stetig
.
Mehr »
zu
Präposition
—
in
Richtung
auf
Er
lief
zu
seiner
Mutter
.
—
in
Bezug
auf
Whiskey
besteht
etwa
zu
einer
Hälfte
aus
Wasser
.
Die
Wahrheit
beginnt
zu
zweien
. (
Nietzsche
)
—
zu
der
Zeit
als
,
zu
der
Zeit
innerhalb
eines
Zeitraumes
Zu
meiner
Zeit
galten
noch
andere
Werte
.
Zu
Weihnachten
,
zu
Ostern
und
zu
Pfingsten
wäscht
sich
Jule
die
Füße
.
—
Namenszusatz
Herr
von
Lüdenscheid
zu
Musterberg
beliebt
zu
speisen
.
zu
Adverb
—
hin
Lauf
zu
!
Immer
zu
-
wenn
in
der
Straßenbahn
schon
neunzehn
Leute
telefonieren
,
muss
Tatjana
auch
noch
damit
anfangen
.
zu
Adverb
—
geschlossen
Die
Tür
ist
zu
.
Die
Tür
geht
jetzt
wieder
zu
.
Der
Laden
hat
schon
zu
.
—
nicht
mehr
aufnahmefähig
,
auch
unter
übermäßigem
Drogen
-
oder
Alkoholeinfluss
Olli
war
total
zu
!
zu
Gradpartikel
—
drückt
vor
einem
Adjektiv
aus
,
dass
sein
Grad
höher
ist
als
gewünscht
Wein
ist
mir
zu
ungesund
.
zu
Konjunktion
—
mit
um
,
ohne
,
anstatt
werden
adverbiale
Bestimmungen
gebildet
Wir
gingen
zur
Feier
,
um
zu
tanzen
,
zu
essen
und
zu
trinken
.
zu
Adjektiv
—
norddeutsch, umgangssprachlich
geschlossen
Mehr »