Deutschfür Deutschsprachige
dafür
Pronominaladverb
—
zu diesem Zweck
Ich möchte einen neuen Computer kaufen. Dafür brauche ich Geld.
—
für eine Sache (die man unterstützen, fördern möchte)
Ich bin dafür, dass diese Betrüger verhaftet werden.
—
als Folge (Lohn oder auch Strafe) für etwas
Ich arbeite, dafür bekomme ich Geld.
Er hat seinen Chef beleidigt, dafür wurde er entlassen.
—
regional trennbar, in allen drei Bedeutungen
norddeutsch: Da kann ich nichts für.
Da bin ich ganz und gar nicht für.
Da musst du 'ne Rohrzange für nehmen.
werden
Verb · Hilfsverb
—
seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Dein Gesicht wird rot.
Es wird langsam dunkel.
—
in Zukunft geschehen; in Zukunft sein
Was wird aus ihm?
Er wird Arzt.
—
Bibelsprache: entstehen
Es werde Licht.
Sensor
Substantiv · m
—
technischer Fühler
Sensoren lassen sich in die Gruppe der passiven und in die Gruppe der aktiven Sensoren einteilen, je nachdem, ob der Sensor die Energie zur Weitergabe der Messung aus der Änderung der Messgröße selbst bezieht, oder auf eine fremde Energiequelle angewiesen ist.
—
auf Berührung reagierender Schalter
an
Präposition
—
Präposition des Ortes; mit dem Akkusativ (zur Anzeige der Richtung): bestimmt ein Ziel, einen Zielpunkt, mit welchem etw. in Berührung kommt
Er hängte das Bild an die Wand.
—
Präposition des Ortes; mit dem Dativ (zur Anzeige der Lage): bestimmt einen Ort, mit dem etw. in Berührung ist
Das Bild hing an der Wand.
—
Temporale Präposition; mit dem Dativ: bestimmt einen Zeitpunkt
Er wird ihn erst am Sonntag wieder sehen.
Jedes Jahr an Weihnachten bekommt er große Geschenke.
An Samstagen war immer besonders viel los.
—
Objekt-Präposition (mit bestimmten Verben); mit dem Akkusativ: zeigt eine virtuelle Richtung an
Sie dachte an ihren Freund.
Horst glaubt an den Weihnachtsmann.
an
Adverb
—
umgangssprachlich: eingeschaltet oder angezündet
Das Licht ist noch an!
Du hast die Kerzen an gelassen!
der
Artikel
—
definiter Artikel (bestimmtes Geschlechtswort)
Der Mann ist hübsch.
Die Frau hält das Kind an der Hand.
Das Essen hat heute sehr lecker geschmeckt.
Wir fuhren mit dem Auto durch die Stadt.
Er entledigte sich der Mitwisserin.
Sie entledigte sich der Mitwisser.
Es tut der Frau im Herzen weh, dass der Ring gestohlen wurde.
der
Relativpronomen
—
Nominativ Singular maskulin des Relativpronomens der (die, das)
Wehe dem Mann, der mich schlug!
—
Dativ Singular feminin des Relativpronomens der (die, das)
Der Frau, der du dauernd Blumen schickst, gefällt dein Benehmen nicht.
der
Demonstrativpronomen
—
Nominativ Singular maskulin des Demonstrativpronomens der/die/das
Der mag mich bestimmt.
—
Dativ Singular feminin des Demonstrativpronomens der/die/das
Der habe ich was vorgespielt!
angebracht
Adjektiv
—
in einem bestimmten Zusammenhang richtig sein, für einen bestimmten Fall genau passend sein, einer bestimmten Situation angemessen sein
Nach einer Überschwemmung im Norden Australiens: O’Farrell sagte, die Straßen im Zentrum von Moree ähnelten eher Kanälen, die in Venedig angebrachter wären als im Norden von New South Wales.
Qualitative Methoden sind bei Personen am angebrachtesten, die sich wohler dabei fühlen, wenn sie die Fragen eines Interviewers beantworten als wenn sie eine Fragebogen ausfüllen.