Deutschfür Deutschsprachige
ruhen
Verb
—
intrans.
sich erholen, eine Pause machen
Er ruht bei dem schönen Wetter.
—
intrans.
Position einnehmen
Die Brücke ruht auf großen Säulen.
—
intrans.
vorübergehend stillgelegt sein
Der Bahnverkehr ruhte.
wir
Personalpronomen
—
1. Person Plural; mehrere Personen, die sprechende eingeschlossen
Wir, das sind mindestens zwei.
Mein Vater und ich reisen viel. Jetzt fahren wir nach Dänemark.
Herr, erbarme dich unser.
Ich möchte Ihnen in unser aller Namen unseren Dank aussprechen.
Es sind unser drei erschienen.
Sie gaben uns keine Auskunft.
Sie erzählte uns alles.
Helft uns!
Warum vertraust du uns nicht?
Er hat uns nicht gesehen.
Wartet auf uns!
Wer hat uns gerufen?
Sie können sich auf uns verlassen.
uns
Personalpronomen
—
Personalpronomen 1. Person Plural Dativ
Sie gaben uns genug zu essen und trinken.
—
Personalpronomen 1. Person Plural Akkusativ
Sie nahmen uns mit in die Stadt.
—
Reflexivpronomen 1. Person Plural
Wir haben uns gestritten.
—
reziprokes Pronomen 1. Person Plural
Wir kennen uns.
im
Kontraktion
—
zeitlich
Position innerhalb einer genannten Zeitspanne - wann?
Manche Menschen müssen im Alter ins Altersheim.
Im April blühen die Anemonen.
—
räumlich
Position innerhalb eines genannten Ortes - wo?
Wir befinden uns im Zentrum des Sturms.
Im Auto ist es wärmer.
Im Erzgebirge wachsen die Vogelbeerbäume.
—
modal
Beschreibung der Art und Weise - wie?
Er telefonierte verbotenerweise im Fahren.
Er war ein Dichter im besten Sinne des Wortes.
Schatten
Substantiv · m
—
ein nicht direkt beleuchteter Bereich
Der Baum spendet Schatten.
—
die einem bestimmten Einwirken abgewandte Seite
Im Schatten der Häuser konnten sie entkommen.
—
(dunkler) Farbschleier
—
ständiger Begleiter
Er folgte ihr wie ein Schatten.
—
etwas kaum (mehr) Erkennbares
Man sah nur ganz kurz einen Schatten vorbeihuschen.
Er ist nur ein Schatten seiner selbst.
—
Bewohner des Totenreichs
Etwas
Substantiv · n
—
etwas nicht näher Bestimmtes
etwas
Indefinitpronomen
—
unspezifische Mengenangabe: nicht nichts, ein wenig
Hast du etwas Zeit?
Nehmen Sie etwas Salz und streuen Sie es über den Fleck.
—
steht ganz allgemein für: ein nicht näher Bestimmtes (in Verwendung als Artikelwort oder Substantiv)
Hast du etwas gesehen?
Ich höre etwas. Können das Kinderstimmen sein?
Haben Sie etwas Neues von der Tochter gehört?
Kauf dir etwas Schönes!
—
steht in festen Wendungen für: ein nicht näher bestimmtes, aber bedeutend Positives, das als erstrebenswert und wichtig angesehen wird
In Amerika hat mein Onkel es dann damals zu etwas gebracht.
Er hat ein Summa cum laude Examen gemacht, das muss doch in diesem Land etwas gelten!
Sie ist bei ihrem ersten Rennen Dritte geworden, das will schon etwas heißen!
Aus
Substantiv · n
—
(unglückliches) Ende
Das ist das Aus für all unsere Träume und Hoffnungen.
—
Bereich außerhalb einer Spielbegrenzung
Der Ball war ganz klar im Aus.
aus
Präposition
—
mit Dativ: von drinnen nach draußen
Knüppel aus dem Sack
—
mit Dativ: die Herkunft bezeichnend
Peter kommt aus dem Norden.
—
mit Dativ: die Beschaffenheit bezeichnend
Diese Schuhe sind aus echtem Leder.
—
mit Dativ: eine Bewegung fort von der aktuellen Position bezeichnend
Geh mir aus den Augen!
Peter trat gerade noch rechtzeitig aus der Schussbahn.
aus
Adverb
—
vorbei
Zwischen uns ist es aus!
—
umgangssprachlich: nicht in Betrieb
Das Feuer ist aus.
—
regional: nicht mehr vorrätig
Die Semmeln sind schon aus.