Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zulassungsbehörde Deutsch

Sätze zulassungsbehörde ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zulassungsbehörde nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Großflächige Verwendung finden wir erst in 10 Jahren. doch die Versuche die wir hier durchführen werden, zeigen. auf was die Forschung basiert, bis es die Zulassungsbehörde erlaubt.
Vážně? - Globální použití je v nedohlednu, ale naše testování zajistí předběžné poznatky, na jejichž základě bude výzkum pokračovat, dokud nedostanou zelenou od FDA.
In der Datenbank der Zulassungsbehörde. Es gibt Tausende Übereinstimmungen.
Jsem v databázi DMV, ale jsou tu tisíce odpovídajících záznamů.
Der Zulassungsbehörde zufolge, war Charles Westmoreland in 1971 der stolze Besitzer eines 65er Chevy Nova.
D.B. Cooper by měl přichystáno auto tam, kde by přistál. Dle záznamů z dopravního z roku 1971, byl Charles Westmorland pyšným vlastníkem Chevy Nova z 65-teho.
Schick das zur staatlichen Zulassungsbehörde.
Pošli tohle na Státní licenční komisi.
Anscheinend denkt Foreman jetzt, dass er meine Anordnungen übergehen kann, nur weil die Zulassungsbehörde sie nicht genehmigen würde.
Očividně si Foreman teď myslí, že právo rušit moje příkazy jen proto, že by to FDA nepovolila.
Wie kommt es durch die Zulassungsbehörde?
Jak tohle může projít kontrolou?
Es wurde von der Zulassungsbehörde noch nicht genehmigt. Aber es steht Testpersonen zur Verfügung.
Nebylo to sice ještě schváleno FDA, ale je dovoleno testovat subjekty.
Gott, da muss es wohl eine Panne bei der Zulassungsbehörde gegeben haben.
Bože, na magistrátu se musela stát chyba.
Du steigst bei der Zulassungsbehörde ein? - Oh, er hat einen Behinderten-Führerschein.
Prohlížíš záznamy z databáze vozidel?
Die Zulassungsbehörde in Philadelphia.
Dopravní ve Philadelphii.
Die Adresse ist von der Zulassungsbehörde.
Adresu mám jen z řidičáku.
Ich habe einen Brief an die Zulassungsbehörde geschrieben und gehofft, dass. sie ihn lesen wird.
Napsala jsem přijímací komisi dopis a doufala, že přistane na stole.
Nicht laut Zulassungsbehörde.
Ne podle registru vozidel.
Du hilfst der Kleinen, oder das Video geht an die Zulassungsbehörde, an Trent, Dr. Gursky und all unsere Stiefväter.
Pomůžeš téhle holčině, nebo tahle nahrávečka poputuje na státní licenční radu, Trentovi, doktorce Gurskyové a všem tvým nevlastním otcům.

Suchen Sie vielleicht...?