zřeknout Tschechisch
Konjugation zřeknout Konjugation
Wie konjugiert man zřeknout in Tschechisch?
zřeknout · Verb
Futur já zřeknu
Singular
1. Person já zřeknu
2. Person ty zřekneš
3. Person on/ona/ono zřekne
Plural
1. Person my zřekneme
2. Person vy zřeknete
3. Person oni/ony/ona zřeknou
Sie-Anrede
2. Person vy zřeknete
Vergangenheit já jsem zřekl
Maskulinum, belebt já jsem zřekl
Singular
1. Person já jsem zřekl · zřekl jsem
2. Person ty jsi zřekl · zřekl jsi tys zřekl · zřekls
3. Person on zřekl
Plural
1. Person my jsme zřekli · zřekli jsme
2. Person vy jste zřekli · zřekli jste
3. Person oni zřekli
Sie-Anrede
2. Person vy jste zřekl · zřekl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem zřekl
Singular
1. Person já jsem zřekl · zřekl jsem
2. Person ty jsi zřekl · zřekl jsi tys zřekl · zřekls
3. Person on zřekl
Plural
1. Person my jsme zřekly · zřekly jsme
2. Person vy jste zřekly · zřekly jste
3. Person ony zřekly
Sie-Anrede
2. Person vy jste zřekl · zřekl jste
Femininum já jsem zřekla
Singular
1. Person já jsem zřekla · zřekla jsem
2. Person ty jsi zřekla · zřekla jsi tys zřekla · zřeklas
3. Person ona zřekla
Plural
1. Person my jsme zřekly · zřekly jsme
2. Person vy jste zřekly · zřekly jste
3. Person ony zřekly
Sie-Anrede
2. Person vy jste zřekla · zřekla jste
Neutrum já jsem zřeklo
Singular
1. Person já jsem zřeklo · zřeklo jsem
2. Person ty jsi zřeklo · zřeklo jsi tys zřeklo · zřeklos
3. Person ono zřeklo
Plural
1. Person my jsme zřekla · zřekla jsme
2. Person vy jste zřekla · zřekla jste
3. Person ona zřekla
Sie-Anrede
2. Person vy jste zřeklo · zřeklo jste
Konjuktiv já bych zřekl
Maskulinum, belebt já bych zřekl
Singular
1. Person já bych zřekl · zřekl bych
2. Person ty bys zřekl · zřekl bys
3. Person on by zřekl · zřekl by
Plural
1. Person my bychom zřekli · zřekli bychom
2. Person vy byste zřekli · zřekli byste
3. Person oni by zřekli · zřekli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zřekl · zřekl byste
Maskulinum, unbelebt já bych zřekl
Singular
1. Person já bych zřekl · zřekl bych
2. Person ty bys zřekl · zřekl bys
3. Person on by zřekl · zřekl by
Plural
1. Person my bychom zřekly · zřekly bychom
2. Person vy byste zřekly · zřekly byste
3. Person ony by zřekly · zřekly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zřekl · zřekl byste
Femininum já bych zřekla
Singular
1. Person já bych zřekla · zřekla bych
2. Person ty bys zřekla · zřekla bys
3. Person ona by zřekla · zřekla by
Plural
1. Person my bychom zřekly · zřekly bychom
2. Person vy byste zřekly · zřekly byste
3. Person ony by zřekly · zřekly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zřekla · zřekla byste
Neutrum já bych zřeklo
Singular
1. Person já bych zřeklo · zřeklo bych
2. Person ty bys zřeklo · zřeklo bys
3. Person ono by zřeklo · zřeklo by
Plural
1. Person my bychom zřekla · zřekla bychom
2. Person vy byste zřekla · zřekla byste
3. Person ona by zřekla · zřekla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zřeklo · zřeklo byste
Imperativ zřekni!
ty zřekni!
my zřekněme!
vy zřekněte!
Sätze zřeknout Beispielsätze
Wie benutze ich zřeknout in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Když už se musím zřeknout já té své. Co to říkáš za hlouposti?
Ich möchte meinen Tieren die Freiheit schenken, wenn ich sie schon aufgeben muss.
Nechte nás zřeknout se války.
Lassen Sie uns dem Krieg abschwören, Sir.
Zřeknout se války i v nové ústavě a navždy.
Bitte! Lassen Sie uns dem Krieg abschwören. In der neuen Verfassung und für alle Zeiten.
A zřeknout se rodinného života.
Jeder verzichtet auf ein Familienleben.
Chceš se zřeknout svých potěšení?
Willst du auf deine Vergnügen verzichten?
Což znamená, že za vaši omilostňující dohodu, pane Sloane, se musíte zřeknout všech záležitostí okolo Rambaldiho. Musíte opustit tuto místnost.
Und laut Ihres Begnadigungsabkommens, Mr. Sloane, müssen Sie sich von allem fern halten, was mit Rambaldi zu tun hat.
Rozhodla se mě zřeknout.
Was ist passiert?
Mohu se ho zřeknout, raz dva.
Ich könnte ihn verleugnen, einfach so.
A když si myslíš že tě nechám se toho prostě zřeknout, jsi blázen.
Und wenn du glaubst, ich lass dich einfach aufgeben, -bist du verrückt.
Musejí se jich úplně zřeknout a přísahat, že budou našimi věrnými poddanými.
Von diesen müssen sie sich unbedingt lossagen und schwören, unsere treuen und ergebenen Untertanen zu sein.
Můžeš se písemně zřeknout dalších nároků?
Unterschreib den Haftungsausschluss.
Bratře Savonarolo, jste obviněn z odmítání papežských rozkazů zřeknout se kacířského učení a odmítnutí přijet do Říma ohnout své koleno před naším Svatým Otcem.
Bruder Savonarola, Ihr werdet weiterhin beschuldigt. Euch über die päpstlichen Anweisungen, mit Euren ketzerischen Predigten aufzuhören, hinwegzusetzen und Euch weigert, Euch in Rom zu zeigen und Euer Knie vor unserem Heiligen Vater zu beugen.
Zřeknout se naší temnější nátury.
Unsere dunkle Seite besser ablegen.
Proč by se nás měli zřeknout?
Du übertreibst. Warum sollten sie auf uns verzichten?
Nachrichten und Publizistik
Taková autoritářská a minimalistická politická unie nemá dobrý ohlas ve Francii, kde se elity vždy zdráhaly zřeknout se suverenity.
Eine solche hierarchische und minimalistische politische Union ist in Frankreich, wo die Eliten ihre Souveränität noch nie aufgeben wollten, nicht sehr beliebt.
Ochota zřeknout se moci, pokud je to nezbytné, je jednou z výhod, kterou si akademikové na takové pozice přinášejí.
Die Bereitschaft, wenn nötig auf Macht zu verzichten, ist einer der Vorteile, die Professoren auf solchen Posten mit sich bringen.
Suchen Sie vielleicht...?
zřeknout se |
zřeknutí |
zřeknutí se |
zřeknutí se práva |
zřeknutí se požitku |
zřetelnost |
zředit |
zředěnost |
zředění |
zředěný |
zřeďovat |
zřejmý