Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB vykročit IMPERFEKTIVES VERB vykračovat

vykračovat Tschechisch

Übersetzungen vykračovat Übersetzung

Wie übersetze ich vykračovat aus Tschechisch?

vykračovat Tschechisch » Deutsch

ausschreiten

Konjugation vykračovat Konjugation

Wie konjugiert man vykračovat in Tschechisch?

vykračovat · Verb

Sätze vykračovat Beispielsätze

Wie benutze ich vykračovat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Jeho primitivní podstatě vyhovuje vykračovat si lesem a sbírat úlovek.
Es liegt in seiner primitiven Natur, durch die Wälder zu streifen und seine Beute einzusammeln.
Ani jeden z nás by nepoznal, kdyby viděl vykračovat si po ulici.
Wir wüssten beide nicht, was das ist, wenn sie uns auf der Straße begegnete. Ich schon.
Takhle si vykračovat, z mýho domu, jako by patřil.
Geht aus meinem Haus, als ob es ihr gehört.
Na Vašem místě. přestal bych si tu vykračovat v tomhle hábitu.
Aber wenn ich Sie wäre, würde ich aufhören, in diesem Aufzug rumzulaufen.
Co se stane s našimi dětmi si příště budeš vykračovat do jedné z těch budov a pak se nevrátíš?
Was wird mit unseren Kindern passieren, wenn du das nächste Mal in ein solches Gebäude stürmst, und nicht wieder herauskommst?
Viděl jsem ho vykračovat si v tátově starém obleku.
Ich hab ihn in Daddys altem Anzug rumstolzieren sehen.
Neměli jsme Carrie dovolit vykračovat si tady bez ochrany.
Wir hätten Carrie niemals ungeschützt lassen dürfen.
Čekáš, že přijdeš do mojí zasraný země, budeš si tu vykračovat, jako kdyby ti to tu patřilo, vkročíš mezi chlapa a jeho oběd a jen si odejdeš?
Glaubst du, du kannst in mein verfluchtes Land kommen und hier umherstreifen, als ob es dein Besitz wär? Jemandem die Beute wegschnappen und dann einfach so verschwinden, einfach so?
Jde mi o to, že začal vykračovat v průvodu loutek.
Worauf ich hinaus will, ist, dass er auf einmal in der Marionettenparade mitmarschiert ist.
Proto je pro tebe teď tak lehké si tu tak vykračovat a pózovat, co?
Darum stolzierst du so herum.
Měla bych si tu teď vznešeně vykračovat a měly byste mi podávat kapesníky a utěšovat , abych přestala plakat štěstím.
Ich sollte berüscht und verhätschelt und umsorgt werden, und ihr solltet mir Taschentücher reichen und mir sagen, dass ich nicht vor Freude weinen soll.
Proč se učit nadutě pochodovat a vykračovat si jako červenokabátníci.
Wozu lernen, zu dackeln und sich aufzutakeln wie die Rotröcke?
Nemáš si tu co vykračovat a zkoušet to napravit!
Du kannst nicht herumlaufen und versuchen, Gutes zu tun.

Suchen Sie vielleicht...?