Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vydláždit Tschechisch

Übersetzungen vydláždit Übersetzung

Wie übersetze ich vydláždit aus Tschechisch?

vydláždit Tschechisch » Deutsch

pflastern asphaltieren

Synonyme vydláždit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vydláždit?

vydláždit Tschechisch » Tschechisch

dláždit obložit

Konjugation vydláždit Konjugation

Wie konjugiert man vydláždit in Tschechisch?

vydláždit · Verb

Sätze vydláždit Beispielsätze

Wie benutze ich vydláždit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Tento návrh je předkládán se skrytým záměrem umlčet senátory a vydláždit cestu tomuto jmenování Senátem.
Diese Nominierung ist mit dem Versuch verbunden, uns zum Schweigen zu bringen und den Kandidaten durchzudrücken.
Chcete Yamamotovi vydláždit cestu do Bílého domu?
Was habt ihr vor, soll Yamamoto ins Weiße Haus einziehen?
Nejsem proti obchodu, Jacku. Ale nedovolím ti vydláždit parky betonem.
Ich habe durchaus Geschäftssinn, aber die Parks lasse ich nicht zubetonieren.
Co jiného? Jedině tak si můžeme vydláždit hezkou cestu.
Warum wohl?
Jasně, Nancy, nebo bych taky mohl znovu vydláždit všechny cesty.
Alles klar Nancy, ich reparier die Straßen.
Glaberův patronát mohl vydláždit cestu k elitě, ale ta nenasytné chutě.
Glabers Gunst mag uns den Weg in die Elite ebnen, aber die hat einen unstillbaren Appetit.
Ne, myslím si, že nějaký čas s chlapama by mohl vydláždit cestu nebo mu usnadnit mluvení o věcech ohledně holek.
Nein, ich glaube bloß, ein bisschen Zeit unter Kerlen könnte ein Wegbereiter sein. oder es leichter für ihn machen, über Mädchen-Zeug zu reden.
Je to seznam. 286 lidí,. jejichž hlavy chtějí useknout. a vydláždit jimi cestu k reformám.
Es ist die Liste der 286 Köpfe, die rollen müssen, um die nötigen Reformen umzusetzen.
A bohužel ji budeme muset znovu vydláždit.
Und leider müssen wir sie jetzt neu pflastern lassen.
Všechno, z čeho máš obavy. - Může vydláždit cestu.
Alles, was dir Sorgen macht, beseitigt er.
Vydláždit Atlantic Avenue. Položit tramvajové koleje.
Pflaster in der Atlantic Avenue, mit Schienen für die Straßenbahn.

Nachrichten und Publizistik

Liberální reformátoři, kteří skončili ve vězení, mohli vydláždit cestu pro pokojný přechod k reformované Saúdské Arábii.
Die liberalen Reformer, die eingesperrt wurden, hätten den Weg für einen friedlichen Übergang in ein reformiertes Saudi-Arabien ebnen können.
Hlavy států o sebe zakopávaly ve snaze setkat se v Bombaji s podnikatelskými špičkami a doufaly, že se jim podaří vydláždit cestu ke značnému rozšíření obchodu a investic.
Die Staatsoberhäupter gaben sich gegenseitig die Klinke in die Hand, um führende Unternehmer in Mumbai zu treffen, in der Hoffnung, den Weg für eine bedeutsame Ausweitung von Handel und Investitionen zu ebnen.
Daňoví poplatníci a důchodci v evropských zemích, jejichž ekonomika je stále solidní, se obávají, že soud by mohl vydláždit cestu k socializaci dluhů eurozóny a naložit jim na bedra zátěž v podobě ztrát zmíněných investorů.
Die Steuerzahler und Rentner der noch soliden Länder Europas sind besorgt, dass das Gericht den Weg in eine Schuldensozialisierung ebnen könnte, die ihnen die Verluste der Anleger aufbürdet.
Cílem ruských akcí je rozdmýchání protivládního odporu v Gruzii, který by měl vydláždit cestu k nástupu proruských politických sil k moci.
Russlands Maßnahmen zielen darauf ab, in Georgien eine Bewegung gegen die Regierung in Gang zu bringen und somit russlandfreundlichen Kräften den Weg zur Machtergreifung zu ebnen.
Nejdůležitější je zacelit trhlinu v důvěře a vydláždit cestu k smysluplnému dialogu.
Entscheidend dabei ist, die Vertrauenskluft zu schließen und den Weg für einen sinnvollen Dialog zu ebnen.

Suchen Sie vielleicht...?