Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vorstufe Deutsch

Übersetzungen vorstufe ins Tschechische

Wie sagt man vorstufe auf Tschechisch?

Vorstufe Deutsch » Tschechisch

předstupeň

Sätze vorstufe ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vorstufe nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das scheint eine unnötige Vorstufe der Fortpflanzung zu sein.
Zdá se to být jako zbytečná a komplikovaná předehra k aktu množení.
Ich arbeitete an Serie X3 und bis zur Vorstufe von X7. Ich behandelte meist Verletzungen.
Pracovala jsem na sériích X3 po přípravnou fázi pro X7, převážně ošetřování zranění.
Das ist die Vorstufe zur Trennung.
Je to jen oddálení rozchodu.
Lexie, ich weiß, dass du weißt,. dass diese Art von Kopfschmerzen eine Vorstufe zu einem Schlaganfall sein können.
Lexie, přece sama víš, že podobná bolest hlavy může mrtvici předcházet.
Wie konnte ich einen Kerl küssen, der auf der Vorstufe eines Neandertalers steht und das gut finden?
Jak jsem jen mohla políbit někoho, kdo je takový primitiv. A jak se mi to navíc mohlo líbit?
Die Vorstufe zu Plan C.
Začít přemýšlet o plánu C.
Mir wurde auch schwindelig. aber das ist oft eine Vorstufe meiner Orgasmen, also war es normal.
Cítím se mizerně ale tak to bývá často před mým orgazmem, takže jsem si myslela, že to tak být.
Ich muss in die ARCA, das ist die Vorstufe zu NASCAR.
Jdu do toho. Je to další krok do NASCAR.
Ich fürchte, die Staphylokokken könnten eine Vorstufe zu Meningitis sein.
Bála jsem se, že by to mohla být předzvěst meningitidy.
Fettleber ist die Vorstufe zur Insulinresistenz, ist man erst auf dem Weg zur Insulinresistenz, droht Typ-Z-Diabeles und letzten Endes insulinabhängige Typ-Z-Diabetes.
Ztukovatělá játra jsou prvním krokem k inzulinové rezistenci, takže jakmile se vydáte tímto směrem, směřujete k cukrovce 2. typu a nakonec jste závislý na dávkách inzulinu.
Krebs? - Krebs-Vorstufe.
Přednádorový stav.
Und erwähne nicht die Krebs-Vorstufe!
A nezmiňuj ten přednádor.
Nein, ich bin früh dran. Dann sehen sie, dass ich die Krebs-Vorstufe nicht verdient habe.
Říkala jsem si, že když přijdu dřív, uvidí, že jsem ženská, co si nezaslouží přednádor.
Ich hab immer noch Krebs-Vorstufe, aber der Arzt meint, das wird beim Geburtstrauma wahrscheinlich alles rausgepustet.
Takže je to pěkný překvápko. - To jo.

Suchen Sie vielleicht...?