vlaštovka skalní Tschechisch
Bedeutung vlaštovka skalní Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch vlaštovka skalní?
vlaštovka skalní
Übersetzungen vlaštovka skalní Übersetzung
Wie übersetze ich vlaštovka skalní aus Tschechisch?
vlaštovka skalní Tschechisch » Deutsch
Grammatik vlaštovka skalní Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat vlaštovka skalní in Tschechisch?
skalní + vlaštovka · Adjektiv + Substantiv
Singular skalní vlaštovka Femininum
Nominativ kdo? co? skalní vlaštovka Femininum
Genitiv koho? čeho? bez skalní vlaštovky
Dativ komu? čemu? k skalní vlaštovce
Akkusativ koho? co? pro skalní vlaštovku
Vokativ skalní vlaštovko!
Lokativ o kom? o čem? o skalní vlaštovce
Instrumental kým? čím? se skalní vlaštovkou
Plural skalní vlaštovky Femininum
Nominativ kdo? co? skalní vlaštovky Femininum
Genitiv koho? čeho? bez skalních vlaštovek
Dativ komu? čemu? k skalním vlaštovkám
Akkusativ koho? co? pro skalní vlaštovky
Vokativ skalní vlaštovky!
Lokativ o kom? o čem? o skalních vlaštovkách
Instrumental kým? čím? se skalními vlaštovkami
Sätze vlaštovka skalní Beispielsätze
Wie benutze ich vlaštovka skalní in einem tschechischen Satz?
Nachrichten und Publizistik
Tyto drobné skalní výčnělky mají nevelkou materiální hodnotu, avšak spor o jejich vlastnictví přesto vedl k velké mezinárodní rozmíšce.
Diese winzigen Steinhaufen haben wenig materiellen Wert, und trotzdem hat der Streit über ihre Zugehörigkeit international viel Staub aufgewirbelt.
I skalní stoupenci členství v EU mohou mít pocit, že se s jejich zeměmi nejedná jako s rovnoprávnými, jsou-li šikanováni za to, že mají jiný názor než velké členské země.
Selbst die eingefleischtesten EU-Befürworter könnten zu der Ansicht gelangen, dass es nichts mit Gleichberechtigung zu tun hat, wenn man für eine von den größeren Mitgliedsländern abweichende Meinung bestraft wird.
Skalní zastánci trhu, kteří tvrdí, že jedinou překážkou zdravých základů mezinárodního finančního systému je morální riziko, se však mýlí.
Aber Marktfundamentalisten haben unrecht, wenn sie fordern, dass es, um das internationale Finanzwesen wieder auf eine gesunde Grundlage zu stellen, lediglich nötig sei, dieses moralische Hasardspiel zu beseitigen.
Cítil jsem se jako skalní komunista z třicátých let, který najednou zjistí, že v Sovětském svaze opravdu existuje teror.
Ich fühle mich wie ein gutgläubiger Kommunist, dem in den 1930ern plötzlich klar wurde, dass in der Sowjetunion Terror existierte.