Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vertragliche Deutsch

Sätze vertragliche ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vertragliche nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Mein Hut, Gentlemen, hat niemand gegenüber vertragliche Verpflichtungen.
Můj klobouk není předmětem smlouvy s kýmkoli, pánové.
Ich weise Sie darauf hin, dass Sie diese Frage nicht beantworten dürfen. Sie haben eine vertragliche Verpflichtung unterschrieben, die es Ihnen untersagt, jegliche Informationen über Ihre Arbeit bei Brown Williamson weiterzugeben.
vám nařizuji,. neodpovídejte na otázku. v souvislosti se smluvními závazky. týkajícími se vás. a to nezveřejnit jakékoliv informace. vaší práci u tabákové firmy Brown Williamson.
Mein Makler wird sich um das Vertragliche kümmern.
Můžete kontaktovat mého brokera, aby vám to zajištění potvrdil.
Gäbe es denn eine vertragliche Bestimmung, welche gewährleistet, dass die Sicherheitsspritzen in die Produktion und in den Verkauf gehen?
A bude ve smlouvě zaručeno, že bezpečnosní injekční stříkačka bude vyráběna a distribuována?
Wir haben das vertragliche Recht, den Hangar zu betreten.
Podepsali jsme dohodu. Máme právo tu být.
Es gibt eine 693-fach unterschriebene vertragliche Anonymitätsvereinbarung.
Ten člověk podepsal 693 dohod o anonymitě.
Ich würde gerne auf ein Heilmittel für Junias vertragliche Bindung zu sprechen kommen.
Chtěl bych pomoct Junii se vyvázat.
Wir haben keinerlei vertragliche Verpflichtungen, was gut ist.
Nemáme žádné smluvní závazky, což je dobře.

Nachrichten und Publizistik

Aber in den meisten Entwicklungsländern, insbesondere den ärmsten, wurde die Politik durch Hilfsbedingungen und vertragliche Verpflichtungen behindert.
Ve většině rozvojových zemí, zejména v těch nejchudších, však tvorbu politik významně svazují podmínky pomoci a smluvní závazky.

Suchen Sie vielleicht...?