veranda Tschechisch
Übersetzungen veranda Übersetzung
Wie übersetze ich veranda aus Tschechisch?
Synonyme veranda Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu veranda?
Deklination veranda Deklination
Wie dekliniert man veranda in Tschechisch?
veranda · Substantiv
Singular veranda Femininum
Nominativ kdo? co? veranda Femininum
Genitiv koho? čeho? bez verandy
Dativ komu? čemu? k verandě
Akkusativ koho? co? pro verandu
Vokativ verando!
Lokativ o kom? o čem? o verandě
Instrumental kým? čím? s verandou
Plural verandy Femininum
Nominativ kdo? co? verandy Femininum
Genitiv koho? čeho? bez verand
Dativ komu? čemu? k verandám
Akkusativ koho? co? pro verandy
Vokativ verandy!
Lokativ o kom? o čem? o verandách
Instrumental kým? čím? s verandami
Sätze veranda Beispielsätze
Wie benutze ich veranda in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Velká veranda, kolem stromy.
Ein wunderbarer, kleiner Bungalow.
Tady prosklená veranda.
Hier hinten ist ein guter Platz für eine Frühstücksecke, dacht ich.
Je to moje veranda.
Das ist meine Veranda.
A dokola je veranda s výhledem na rybník.
Und die Veranda geht ganz herum und hat einen Blick auf den Teich.
Vidíš, jak se propadla veranda?
Siehst du, wie die Veranda hier schon abgesackt ist?
Ano, veranda 6.
Ja, Lanai 6.
Celá veranda může být zaminovaná.
Die gesamte Veranda könnte vermint sein.
Hezká veranda.
Hübsche Veranda.
Je tam veranda s mřížovím.
Da ist ein Terrassengitter im Weg.
Veranda je v pohodě.
Sie ist in Ordnung.
Tahle veranda na nás může každou chvíli spadnout.
Weil diese Veranda jede Sekunde zusammenbrechen kann.
Veranda je v pořádku.
Schluss. Die Veranda ist stabil.
Tahle veranda se skoro rozpadá. - Já vím.
Die Veranda ist baufällig.
Ne, ne, ta veranda není historická.
Die Veranda nicht.
Veranda Deutsch
Übersetzungen veranda ins Tschechische
Wie sagt man veranda auf Tschechisch?
Sätze veranda ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich veranda nach Tschechisch?
Filmuntertitel
Ich war unten auf der Veranda.
To jsem byla dole, na terase.
Und als ich wieder zu mir kam, war Miss Mina auf der Veranda.
A když mě přešla, slečna Mina už stála oblečená venku na terase.
Ja, da sitzen die Armen, Alten und Verkrüppelten von uns auf der sonnigen Veranda und versuchen, sich mit Geschichten zu überbieten.
Jo, tam sedí starý, chudý a zmrzačený rybáři. na lavičce na slunci a snaží se vymyslet lepší báchorku než ostatní.
Eine alte Dame behauptet, Williams versteckt sich unter ihrer Veranda.
Ať zůstane v klidu.
Ich merkte nicht, dass ich schoss. Dann folgte ich ihm auf die Veranda.
Následovala jsem ho na verandu.
Er wankte durch die Veranda. Ich lief hinter ihm her und schoss!
Vypotácel se na verandu, já běžela za ním a opakovaně vystřelila.
Große Veranda, tolle Bäume ringsum.
Celkem tři bungalovy. Dva menší.
Wir werden uns zusammendrängen und die Veranda dazu nehmen müssen.
Všichni se sem nějak namačkají a protlačí se na verandu.
Nehmen wir einen Sherry auf der Veranda?
Nedáme si na verandě sherry?
Ich weiß, dass Liebestäubchen lieber auf der Veranda turteln würden.
Vím, že milenci by raději byli na terase a vyprávěli nesmysly jeden druhému.
Tante Henrietta wartet auf der Veranda.
To je dům paní Mottramové. Teta Henrietta čeká na verandě.
Ja, direkt auf die Veranda.
Na konci chodby.
Ich möchte nur auf der Veranda sitzen. Das kommt nicht in Frage.
Chci jen chvilku posedět na zápraží a nadýchat se vzduchu.
Du musst dich elegant kleiden. Ich mach das auch. Wir stellen 2 Sessel auf die veranda, dann mach ich uns eine Limonade.
Postavíme dvě židle na verandu, uděláme si limonádu, posadíme se tam a promluvíme si.
Suchen Sie vielleicht...?
Veranschlagung |
verankern |
verankert |
veranlaßt |
veranlagt |
veranstaltet |
veranlagen |
verankerte |
veranlaßte |
veranlasst |
Veranstaltung |
veranlasste