výztuž Tschechisch
Übersetzungen výztuž Übersetzung
Wie übersetze ich výztuž aus Tschechisch?
Synonyme výztuž Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu výztuž?
výztuž Tschechisch » Tschechisch
Deklination výztuž Deklination
Wie dekliniert man výztuž in Tschechisch?
výztuž · Substantiv
Singular výztuž Femininum
Nominativ kdo? co? výztuž Femininum
Genitiv koho? čeho? bez výztuže
Dativ komu? čemu? k výztuži
Akkusativ koho? co? pro výztuž
Vokativ výztuži!
Lokativ o kom? o čem? o výztuži
Instrumental kým? čím? s výztuží
Plural výztuže Femininum
Nominativ kdo? co? výztuže Femininum
Genitiv koho? čeho? bez výztuží
Dativ komu? čemu? k výztužím
Akkusativ koho? co? pro výztuže
Vokativ výztuže!
Lokativ o kom? o čem? o výztužích
Instrumental kým? čím? s výztužemi
Sätze výztuž Beispielsätze
Wie benutze ich výztuž in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Dny minula jak výztuž štoly světa, klíčními kostmi sám jsem podpíral a dobu změřil metrem geodeta a přešel přes ni jako přes Ural.
Ich habe jeden vergangenen Tag mit meinen Schultern gestützt. Ich habe die Zeit gemessen und die wie ein Gebirge durchgedrungen.
Ať má přiměřený zdvihový poměr, aniž by potřebovala přední výztuž.
So wird alles ordentlich angehoben und wir brauchen weniger oben.
Jack hustil pneumatiku na autě na silnici. když mu praskla v rukou a výztuž. z pneumatiky ho zasáhla do obličeje.
Jack war dabei, einen Reifen aufzupumpen, und der Reifen ist geplatzt.
Měl jsi výztuž v rukavicích, že?
Du benutzt Gipswickel, nicht wahr?
Jo, jo, výztuž jsem zkontroloval.
Ich habe die Bewehrung überprüft.
Hnaná výztuž vaší krve je dlouhé zpožděné.
Dein Blut sollte schon vor langer Zeit vergossen werden.
Ocelová výztuž pronikla přímo skrz střední mozkovou tepnu.
Das Baueisen verläuft nahe an der mittleren Zerebral-Arterie.
Ocelová výztuž šla skrz zde a skončila tady, vyhnula se spánkovému laloku, který je vepředu.
Und das Baueisen ging direkt da durch, bis hierhin, verfehlte den Temporallappen, welcher sich vorne befindet.
Právě teď je ta ocelová výztuž jediná věc co ji drží při životě.
Im Moment, hält sie nur noch das Baueisen am Leben.
Dobře. - Zaseklo se to o výztuž.
Es steckt im Betonstahl fest.
Betonářská výztuž.
Stahlstange.
Dejte trubičkovou výztuž z brachiální artérie do radiální.
Legen Sie einen Stent vom Oberarm zur Speichenarterie.
Máme zásilku na betonářskou výztuž, ale namísto deseti stop měla jenom pět stop.
Wir bekamen Betonstahl geliefert, aber 1,5 m statt 3 m.
Deštníky, nábytek, bičíky, hračky, výztuž límečků, péra v prvních psacích strojích, závěsy, psí obojky, drbátka zad, výplet kol, sponky, párátka, vlajkové stožáry.
Fahrpeitschen, Spielzeug, Krägen, Federn in Schreibmaschinen, Vorhangzieher, Hundehalsbänder, Rückenkratzer, Fahrradspeichen, Haarnadeln, Zahnstocher, Fahnenmäste.