Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Urne Deutsch

Übersetzungen urne ins Tschechische

Wie sagt man urne auf Tschechisch?

Urne Deutsch » Tschechisch

urna popelník pohřební urna

Sätze urne ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich urne nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Bei der Feier habt ihr doch auch den Mönch mit der weißen Urne gesehen.
Všichni jsme viděli mnicha nesoucího bílou urnu s popelem.
Aber nur er trug eine weiße Urne.
Jenže on byl jediný, kdo ji nesl.
Jetzt, wo ich diese Urne hier stehen sehe, weiß ich es mit Sicherheit.
Teď, když tady vidím tu urnu, vím to jistě.
Am Tag, als wir das Kolumbarium auflösten, sah ich dort die weiße Urne stehen. Da begriff ich es.
Když jsem tehdy vešel do repositáře a uviděl jsem tu bílou urnu, pochopil jsem.
Ich wäre bereits in einer kleinen Urne in meinem Land.
Ležel bych v přepychové rakvi ve svatyni Yasukuni.
Davor die Alabaster-Urne wurde aus Bergama gebracht, einer berühmten historischen Stadt in der Nähe von Izmir.
Před nimi, alabastrová urna byla převezena z Bergamy, slavného historického města blízko Smyrny.
Ob eine Urne mit Asche drin ist? Im Päckchen. Weißt du, was drin ist?
Tipuju to na popel. to v balíčku.
In 75 Minuten wird Fräulein Carska nur noch Staub in einer Urne sein.
Za 75 minut se slečna Čárská promění v popel a naplní urnu.
Kommen Sie in mein komfortables Büro, wir bringen Ihnen die Urne.
Přejdeme do pohodlné kanceláře, přineseme vám urnu.
Daß Ihr kommt, um mir die Urne zu bringen, dafür danke ich Euch!
Jsem vám vděčný, že jste přišel. abyste mi přinesl urnu.
Die Urne. Sie ist die einzige Zuflucht.
Tohle je jediná možnost.
Es ist die Urne im Garten.
To je ta urna u nás v zahradě.
Bei den Studentenwahlen füllten Sie die Urne mit gefälschten Stimmzetteln.
Zapojovali jste se do studentských voleb, když jste chtěli někoho prosadit, tak jste manipulovali s hlasy.
Ich komme mit. Ihre Urne!
Proto se schovávám v tomhle chrámu.

Nachrichten und Publizistik

Die Unmöglichkeit der Wiederwahl auf welcher Ebene auch immer stärkt die Macht der Parteiapparate: Sie wählen die Kandidaten aus; die Wähler bestätigen diese dann an der Urne nur noch.
Absence následné opětovné volby na všech úrovních posiluje moc partajní mašinerie: strany vybírají kandidáty, které pak voliči u uren pouze schválí.
Trotz dieses demokratischen Mandats haben sich die meisten westlichen Regierungen bisher gescheut, sich auf einen Dialog mit diesen Parteien einzulassen oder sich auf den Fall vorzubereiten, dass die Islamisten mittels der Urne an die Macht kommen.
Navzdory tomuto demokratickému posvěcení se většina západních vlád zdráhá mít s těmito stranami co do činění nebo se připravit na to, že se islamisté budou dostávat prostřednictvím voleb k moci.
Da es insgesamt nicht genügend Wahllokale gab, haben meiner Meinung nach allein in Harare und Chitungwiza mehr als 360.000 Menschen in der Schlange gestanden, ohne ihren Wahlzettel in die Urne werfen zu können.
Domnívám se, že jen v těch největsích městech - Harare a Chitungwize - nevhodilo svůj hlasovací lístek do volební urny více než 360 000 voličů, a to jen proto, že se na kvůli frontám před volebními místnostmi nedostalo.

Suchen Sie vielleicht...?