ujetý Tschechisch
Deklination ujetý Deklination
Wie dekliniert man ujetý in Tschechisch?
ujetý · Adjektiv
Singular ujetý
Maskulinum, belebt ujetý
Nominativ kdo? co? ujetý
Genitiv koho? čeho? bez ujetého
Dativ komu? čemu? k ujetému
Akkusativ koho? co? pro ujetého
Vokativ ujetý!
Lokativ o kom? o čem? o ujetém
Instrumental kým? čím? s ujetým
Maskulinum, unbelebt ujetý
Nominativ kdo? co? ujetý
Genitiv koho? čeho? bez ujetého
Dativ komu? čemu? k ujetému
Akkusativ koho? co? pro ujetý
Vokativ ujetý!
Lokativ o kom? o čem? o ujetém
Instrumental kým? čím? s ujetým
Femininum ujetá
Nominativ kdo? co? ujetá
Genitiv koho? čeho? bez ujeté
Dativ komu? čemu? k ujeté
Akkusativ koho? co? pro ujetou
Vokativ ujetá!
Lokativ o kom? o čem? o ujeté
Instrumental kým? čím? s ujetou
Neutrum ujeté
Nominativ kdo? co? ujeté
Genitiv koho? čeho? bez ujetého
Dativ komu? čemu? k ujetému
Akkusativ koho? co? pro ujeté
Vokativ ujeté!
Lokativ o kom? o čem? o ujetém
Instrumental kým? čím? s ujetým
Plural ujetí
Maskulinum, belebt ujetí
Nominativ kdo? co? ujetí
Genitiv koho? čeho? bez ujetých
Dativ komu? čemu? k ujetým
Akkusativ koho? co? pro ujeté
Vokativ ujetí!
Lokativ o kom? o čem? o ujetých
Instrumental kým? čím? s ujetými
Maskulinum, unbelebt ujeté
Nominativ kdo? co? ujeté
Genitiv koho? čeho? bez ujetých
Dativ komu? čemu? k ujetým
Akkusativ koho? co? pro ujeté
Vokativ ujeté!
Lokativ o kom? o čem? o ujetých
Instrumental kým? čím? s ujetými
Femininum ujeté
Nominativ kdo? co? ujeté
Genitiv koho? čeho? bez ujetých
Dativ komu? čemu? k ujetým
Akkusativ koho? co? pro ujeté
Vokativ ujeté!
Lokativ o kom? o čem? o ujetých
Instrumental kým? čím? s ujetými s ujetýma
Neutrum ujetá
Nominativ kdo? co? ujetá
Genitiv koho? čeho? bez ujetých
Dativ komu? čemu? k ujetým
Akkusativ koho? co? pro ujetá
Vokativ ujetá!
Lokativ o kom? o čem? o ujetých
Instrumental kým? čím? s ujetými s ujetýma
Sätze ujetý Beispielsätze
Wie benutze ich ujetý in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
To byli nějaký ujetý promotéři.
Ein paar Bekloppte, die Werbung machen.
Ujetý, všichni jsou tu ujetý.
Die sind doch alle durchgeknallt.
Ujetý, všichni jsou tu ujetý.
Die sind doch alle durchgeknallt.
Našli jeho závěť. Pořádně ujetý čtení.
Er hinterließ ein Testament, da kommt man aus dem Staunen nicht raus.
Tyhle zatemnění dokážou bejt pěkně ujetý.
Bei ihm ist das oft ziemlich komisch.
Je to ujetý, rozumíš.
Es ist verrückt.
Nezdá se ti to trochu ujetý, strejdo? Mám si nechat pořezat ksicht žiletkou, abych zachránil tvoji holku?
Doch nun soll ich in ein Haus voller wilder Junkies gehen, deine wertvolle Tochter rausholen und mich dafür erstechen lassen?
Doktor neopustí čtyři choromyslný, aby šel hledat kočky. Doktoři můžou být taky ujetý.
Ein Arzt lässt keine Patienten im Stich, um Frauen aufzureißen.
Dost ujetý.
Was zum Teufel machst du?
Michaele, ty ujetý štěně.
Michael, du bist ein echt kranker Typ.
Joey, tohle je ujetý.
Joey, das ist krank.
Hele, Vinzi, nech to už bejt, to je fakt strašně ujetý.
Vinz, vergiss das Ganze! Du verrennst dich da in was.
Je ujetý, Ježíše na krku.
Das ist schön, da hängt Jesus dran, ist cool, das rockt.
Zastavím se s těma prachama zítra, nejpozději pozítří. Je to těd trochu ujetý.
Hör zu, ich bringe dir das Geld morgen vorbei, spätestens übermorgen.
Nachrichten und Publizistik
Ano, pak už elektromobil emituje zhruba dvakrát méně CO2 než běžný automobil na jeden ujetý kilometr (při evropských cenách elektřiny).
Es ist richtig, dass es pro gefahrenem Kilometer (für den europäische Energie genutzt wird) anschließend etwa halb so viel CO2 ausstößt wie ein herkömmliches Auto.
Suchen Sie vielleicht...?
ujet |
ujetej |
ujetá dráha |
ujetí z místa nehody |
ujec |
UJEP |
ujednat |
ujezdit |
ujednaný |
ujednání