Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB ujasnit IMPERFEKTIVES VERB ujasňovat

ujasnit Tschechisch

Übersetzungen ujasnit Übersetzung

Wie übersetze ich ujasnit aus Tschechisch?

ujasnit Tschechisch » Deutsch

klarmachen

Konjugation ujasnit Konjugation

Wie konjugiert man ujasnit in Tschechisch?

ujasnit · Verb

Sätze ujasnit Beispielsätze

Wie benutze ich ujasnit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Chceme si neco ujasnit, návšteva nenávšteva. Snad nejsi naštvaný, Tome?
Wir haben etwas mit dir zu regeln, egal, ob da eine Frau ist.
Musíme si to ujasnit.
Lass mich noch mal nachfragen.
Pojďme si to ujasnit, doktore, ani na okamžik nepřipustíte možnost předvídání budoucnosti?
Sie glauben nicht, dass man die Zukunft voraussehen kann.
Jedno si musíme ujasnit.
Eins solltet ihr euch alle merken.
Musím vám ujasnit svou situaci.
Einen Moment.
Musím si to ujasnit.
Einen Moment mal.
Jednu věc si musíme ujasnit.
Eins muss klar sein.
Museli bychom si ujasnit.. jaknásdál budou řídit počítače ze Země.
Wir müssten auch die Umschaltverfahren ausarbeiten, um mit der erdgesteuerten Computerkontrolle weiterzumachen.
Museli bychom si ujasnit jak nás dál budou řídit počítače ze Země.
Wir müssten auch die Umschaltverfahren ausarbeiten, um mit der erdgesteuerten Computerkontrolle weiterzumachen.
Ale potřeboval bych si ujasnit ještě jednu věc.
Aber soll sich die Vollmacht nur auf Ihr Privatkonto beziehen?
Než propustím, musíme si jednu věc ujasnit.
Ich habe Ihnen noch etwas zu sagen.
Pokud tam bude Yu Xiao Kai také Bude snadné si vše ujasnit.
Wenn Yu Xiao Kai auch dort ist,. kann man die Sache einfacher klären.
Nejdřív si musíš ujasnit, co vlastně chceš.
Also, als Erstes findest du heraus, was du eigentlich willst.
Musíme si něco ujasnit, kapitáne.
Wir sollten noch was klären. Sprechen Sie.

Nachrichten und Publizistik

I tady si ale musíme v prvé řadě ujasnit, v co skutečně věříme.
Aber gerade hier müssen wir entscheiden, woran wir wirklich glauben.
Uvítala jsem tedy příležitost ujasnit si své myšlení.
Daher habe ich die Chance begrüßt, meine eigenen Gedanken einem Klärungsprozess zu unterwerfen.
Přinejmenším bychom si měli ujasnit, že vojenská intervence je třetí nejlepší (čili nejhorší) možností.
Zumindest aber sollten wir uns im Klaren sein, dass eine militärische Intervention die drittbeste (d.h. schlechteste) Alternative ist.

Suchen Sie vielleicht...?