tečkovaná čára Tschechisch
Übersetzungen tečkovaná čára Übersetzung
Wie übersetze ich tečkovaná čára aus Tschechisch?
Grammatik tečkovaná čára Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat tečkovaná čára in Tschechisch?
tečkovaný + čára · Adjektiv + Substantiv
Singular tečkovaná čára Femininum
Nominativ kdo? co? tečkovaná čára Femininum
Genitiv koho? čeho? bez tečkované čáry
Dativ komu? čemu? k tečkované čáře
Akkusativ koho? co? pro tečkovanou čáru
Vokativ tečkovaná čáro!
Lokativ o kom? o čem? o tečkované čáře
Instrumental kým? čím? s tečkovanou čárou s tečkovanou čarou
Plural tečkované čáry Femininum
Nominativ kdo? co? tečkované čáry Femininum
Genitiv koho? čeho? bez tečkovaných čar
Dativ komu? čemu? k tečkovaným čárám k tečkovaným čarám
Akkusativ koho? co? pro tečkované čáry
Vokativ tečkované čáry!
Lokativ o kom? o čem? o tečkovaných čarách o tečkovaných čárách
Instrumental kým? čím? s tečkovanými čárami s tečkovanými čarami
Sätze tečkovaná čára Beispielsätze
Wie benutze ich tečkovaná čára in einem tschechischen Satz?
Nachrichten und Publizistik
Vypadá to spíše na překvapení, poněvadž prezidentova politická strategie nezaregistrovala fakt, že dělicí čára ruské politiky se posunula.
Überraschungen scheinen nicht unwahrscheinlich, denn Russlands politische Trennungslinie hat sich verlagert, die politische Strategie des Präsidenten lässt diese Tatsache jedoch unberücksichtigt.
Skutečná dělicí čára však nevede mezi lidmi se vzděláním a bez něj; vede mezi těmi, kdo přístup ke vzdělání mají, a těmi, kdo ho chtějí mít.
Aber die tatsächliche Kluft besteht nicht zwischen ausgebildeten und nicht ausgebildeten Menschen, sondern zwischen denjenigen, die Zugang zu Ausbildung haben, und denen, die dies gern hätten.
Ještě zásadnější otázka zní, kde přesně by se měla zakreslit čára mezi rozvinutými a rozvíjejícími se ekonomikami.
Eine grundlegendere Frage ist, wo genau man die Grenze zwischen Industriestaaten und Schwellenländern ziehen soll.
Proč má vést červená čára právě tudy?
Warum gerade diese rote Linie?
Jedna dělicí čára vede mezi společnostmi tolerujícími sebeobohacení prostřednictvím politiky a společnostmi, které vyžadují, aby obě sféry zůstaly oddělené.
Eine Trennlinie verläuft zwischen Gesellschaften, die die Selbstbereicherung durch Politik dulden, und jenen, die verlangen, dass die beiden Sphären voneinander getrennt bleiben.
Až do roku 1981 vedla ve Francii zřetelná dělicí čára mezi pravicí a levicí.
Bis 1981 gab es in Frankreich eine klare Trennung zwischen rechts und links.
Taková dělicí čára však ve skutečných demokraciích neexistuje.
Aber in echten Demokratien gibt es keine derartige Trennlinie.
Dělicí čára ale není tak ostrá.
Die Trennung ist jedoch nicht so eindeutig. In beiden Lagern wurden viele Staaten nur mit knapper Mehrheit gewonnen.
Suchen Sie vielleicht...?
tečkovanější |
tečkovaný |
tečkování |
tečka v morseovce |
tečka |
tečky |
tečnový |
tečný vektor |
tečné zrychlení |
tečná rovina |
tečnový mnohoúhelník |
tečnou