Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tarifní plat Tschechisch

Übersetzungen tarifní plat Übersetzung

Wie übersetze ich tarifní plat aus Tschechisch?

tarifní plat Tschechisch » Deutsch

Tariflohn

Grammatik tarifní plat Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat tarifní plat in Tschechisch?

tarifní + plat · Adjektiv + Substantiv

++

Sätze tarifní plat Beispielsätze

Wie benutze ich tarifní plat in einem tschechischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Jsou obvykle přepracované, podvyživené a špatně placené - pokud plat vůbec dostávají.
Sie sind normalerweise überarbeitet, unterernährt und unterbezahlt wenn sie überhaupt bezahlt werden.
Dokonce i můj plat na pokrytí mých potřeb stačí.
Selbst mein eigenes Gehalt reicht aus, um meine eigenen zu erfüllen.
Francouzské rozhodnutí, které v této zemi fakticky ruší pětatřicetihodinový pracovní týden tím, že umožňuje zaměstnavatelům prodloužit pracovní dobu - a zvýšit plat -, znamená obrat v několik desetiletí trvajícím trendu.
Frankreichs Entscheidung, die 35-Wochen-Stunde abzuschaffen, indem man den Arbeitgebern gestattet, die Arbeitszeit bei vollem Lohnausgleich zu verlängern, markiert die Umkehr eines Jahrzehnte alten Trends.
Jestliže jediným, co zvyšuje profesorův plat, je plynutí času, proč vyvíjet zvláštní snahu, abych vynikl?
Wenn der einzige Faktor, der über das Gehalt eines Professors bestimmt, die abgesessene Zeit ist, warum sollte er sich zusätzlich verausgaben, um Herausragendes zu leisten?
Nízké platy jsou často součástí tiché dohody: špatný plat vám vedení školy vynahradí tím, že přimhouří oči nad ospalým učením a výzkumem.
Niedrige Gehälter sind oft Teil eines verdeckten Tauschgeschäfts: wegen des geringen Entgelts schaut die Universitätsverwaltung über schlechte Leistungen in Forschung und Lehre hinweg.
Nadto šance žen na rovnoprávný plat a postup na vyšší pozice v mnoha zemích omezují pokřivení a diskriminace na trhu práce.
Und in vielen Ländern vermindern Verzerrungen und Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt die Chancen der Frauen auf gleiche Entlohnung und den Aufstieg in höhere Positionen.
Například cukrovar v Sulajmáníji byl vybombardován během irácko-íránské války v 80. letech, ale jeho zaměstnanci stále dostávají plat, ačkoliv do práce se tu hlásí jen krysy a holubi.
Beispielsweise wurde die Zuckerfabrik in Sulaymaniyah während des Iran-Irak-Kriegs in den 80er Jahren bombardiert, doch werden die Angestellten immer noch bezahlt, obwohl jetzt nur noch Ratten und Tauben dort zur Arbeit antreten.
Bylo jim milejší dostávat plat bez práce.
Sie zogen es vor, bezahlt zu werden, ohne zu arbeiten.
A protože dlouhodobé superhvězdy jako Kobe Bryant vydělávají přes 25 milionů dolarů ročně, je průměrný roční plat v NBA vyšší než 5 milionů.
Weil langjährige Superstars wie Kobe Bryant mehr als 25 Millionen Dollar jährlich verdienen, liegt das durchschnittliche Jahresgehalt in der NBA bei mehr als fünf Millionen Dollar.
V Británii základní plat (bez bonusů) vrcholného manažera v roce 1970 převyšoval základní plat průměrného pracujícího 47krát; v roce 2010 to bylo 81krát.
In Großbritannien betrug 1970 das Grundeinkommen (ohne Bonus) eines solchen Topverdieners das 47-fache eines Arbeiters, 2010 das 81-fache.
V Británii základní plat (bez bonusů) vrcholného manažera v roce 1970 převyšoval základní plat průměrného pracujícího 47krát; v roce 2010 to bylo 81krát.
In Großbritannien betrug 1970 das Grundeinkommen (ohne Bonus) eines solchen Topverdieners das 47-fache eines Arbeiters, 2010 das 81-fache.
Hwang byl nyní propuštěn ze Soulské národní univerzity a šest z jeho spolupracovníků bylo zbaveno funkcí nebo jim byl snížen plat.
Hwang wurde nun kürzlich von der Universität Seoul entlassen, und sechs seiner Mitarbeiter wurden suspendiert oder mussten Gehaltskürzungen hinnehmen.
Předpokládejme, že se vláda rozhodne snížit daně, aby se zvýšil čistý plat spotřebitelů.
Nehmen wir an, die Regierung senkt die Steuern, um die Nettoeinkommen der Verbraucher zu erhöhen.
Na jisté úrovni dnešní protestující žádají velmi málo: šanci využít svých dovedností, právo na slušnou práci za slušný plat a spravedlivější ekonomiku a společnost.
Auf der einen Ebene fordern die heutigen Demonstranten wenig: eine Chance, ihre Fertigkeiten einzusetzen, das Recht auf anständige Arbeit, die anständig bezahlt wird, eine fairere Wirtschaft und Gesellschaft.

Suchen Sie vielleicht...?