Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

srážková eroze Tschechisch

Übersetzungen srážková eroze Übersetzung

Wie übersetze ich srážková eroze aus Tschechisch?

srážková eroze Tschechisch » Deutsch

Wassererosion Regenerosion Grabenerosion

Synonyme srážková eroze Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu srážková eroze?

srážková eroze Tschechisch » Tschechisch

výmolová eroze rýhová eroze

Grammatik srážková eroze Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat srážková eroze in Tschechisch?

srážkový + eroze · Adjektiv + Substantiv

++

Sätze srážková eroze Beispielsätze

Wie benutze ich srážková eroze in einem tschechischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Při současné rychlosti by antropogenní eroze půdy během 50 let zaplnila Velký kaňon v USA.
Mit der aktuellen Geschwindigkeit würde die anthropogene Bodenerosion den Grand Canyon in 50 Jahren füllen.
Hospodářský rozvrat otřásající Evropou, eroze střední vrstvy na Západě a prohlubující se sociální nerovnost na celém světě dnes nicméně podkopávají vyhlídky kapitalismu na všeobecné vítězství.
Doch jetzt, da die Wirtschaftskrise Europa erschüttert, der Mittelstand im Westen wegbricht und die Ungleichheit in der ganzen Welt wächst, schwindet auch der Anspruch des Kapitalismus auf einen universalen Triumph.
Mnohé alternativy by přitom byly toxičtější nebo náročnější na orbu, výsledkem čehož by byly škodlivá půdní eroze, zvýšené emise CO2, pokles výnosů, vyšší výrobní náklady a vyšší spotřebitelské ceny.
Viele der Alternativen wären sogar toxischer oder erfordern mehr Bodenbearbeitung, was zu einer schädigenden Bodenerosion, erhöhtem CO2-Ausstoß, abnehmenden Erträgen, höheren Produktionskosten und letztlich höheren Verbraucherpreisen führen würde.
Výsledkem je eroze postavení tradičních politických stran i odborů a evidentně historicky nejnižší důvěra ve vlády.
Die Folgen sind eine Erosion des Einflusses der etablierten politischen Parteien und Gewerkschaften sowie ein exorbitanter Rekord-Tiefstand des Vertrauens in den Staat.
Tyto firmy nemají zájem vystavovat své duševní vlastnictví hrozbě eroze či neskrývané krádeže; chtějí působit tam, kde mají jistotu, že jejich duševní vlastnictví bude v bezpečí.
Diese Unternehmen haben keine Lust, ihr geistiges Eigentum der Gefahr der Erosion oder des direkten Diebstahls auszusetzen; sie wollen dort Geschäfte tätigen, wo sie wissen, dass ihr geistiges Eigentum geschützt wird.
Půdu však silně zatěžují eroze a kontaminace.
Durch Erosion und Kontamination sind Böden jedoch schweren Belastungen ausgesetzt.
Úsporné programy jsou do značné míry kontraproduktivní, jelikož vytvářejí zlovolné cykly pomalého nebo nulového růstu, uzavírání podniků, prudce rostoucí nezaměstnanosti a eroze daňové základny.
Sparmaßnahmen waren größtenteils gegenproduktiv und haben Teufelskreise von geringem bis keinem Wachstum, Geschäftsschließungen, in die Höhe schießende Arbeitslosenzahlen und eine Erosion der Steuergrundlage erzeugt.
Jsme dnes svědky eroze důvěry ve Spojených státech a Velké Británii?
Beobachten wir schwindendes Vertrauen nun auch in den USA und in Großbritannien?
Jednou možností je povlovná, trhem určená eroze dolaru coby rezervní měny ve prospěch eura.
Eine Möglichkeit ist eine allmähliche, marktbestimmte Erosion des Dollars als Reservewährung zugunsten des Euro.
Největším rizikem, jemuž čelíme, je eroze důvěryhodnosti Rady bezpečnosti a spolu s i snižující se schopnost čelit těžkému ohrožení míru.
Das größte Risiko dabei ist ein Nachlassen der Glaubwürdigkeit des Sicherheitsrats und damit dessen Möglichkeiten, ernste Bedrohungen des Friedens abzuwehren.
Na druhou stranu by tuto cenu rychle převýšila lepší konkurenční schopnost a eroze reálné hodnoty dluhu, neboť by obnovily důvěru ve vyhlídky francouzského hospodářství.
Auf der anderen Seite würden eine verbesserte Wettbewerbsfähigkeit und die Minderung des realen Wertes der Schulden die Nachteile rasch aufwiegen, da das Vertrauen in die wirtschaftlichen Aussichten Frankreichs wiederhergestellt wäre.

Suchen Sie vielleicht...?