smrtelný úraz Tschechisch
Übersetzungen smrtelný úraz Übersetzung
Wie übersetze ich smrtelný úraz aus Tschechisch?
Synonyme smrtelný úraz Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu smrtelný úraz?
Grammatik smrtelný úraz Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat smrtelný úraz in Tschechisch?
smrtelný + úraz · Adjektiv + Substantiv
Singular smrtelný úraz Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? smrtelný úraz Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez smrtelného úrazu
Dativ komu? čemu? ke smrtelnému úrazu
Akkusativ koho? co? pro smrtelný úraz
Vokativ smrtelný úraze!
Lokativ o kom? o čem? o smrtelném úraze o smrtelném úrazu
Instrumental kým? čím? se smrtelným úrazem
Plural smrtelné úrazy Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? smrtelné úrazy Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez smrtelných úrazů
Dativ komu? čemu? ke smrtelným úrazům
Akkusativ koho? co? pro smrtelné úrazy
Vokativ smrtelné úrazy!
Lokativ o kom? o čem? o smrtelných úrazech
Instrumental kým? čím? se smrtelnými úrazy
Sätze smrtelný úraz Beispielsätze
Wie benutze ich smrtelný úraz in einem tschechischen Satz?
Nachrichten und Publizistik
Jejich dnešní rozhodnutí vytvoří jedno po druhém odkaz pro budoucnost - možná smrtelný, možná mírový.
Mit ihren heutigen Entscheidungen begründen sie, Stück für Stück, eine Hinterlassenschaft für die Zukunft, die tödlich oder friedlich sein kann.
Zahraniční bankovní fúze se ukázaly jako smrtelný jed pro centrální bankéře eurozóny.
Ausländische Bankenfusionen haben sich als Gift für die Zentralbankchefs der Eurozone erwiesen.
Libye zažívá smrtelný zápas mezi lidmi trvajícími na změně a zoufalým hamižným režimem, který je odhodlán lpět na moci i po 40 letech nehorázně špatného vládnutí.
Libyen erlebt gerade einen tödlichen Kampf zwischen denjenigen, die auf Wandel bestehen und einem gierigen Regime, das entschlossen ist, sich auch nach 40 Jahren krassen Missbrauchs der Staatsgewalt an die Macht zu klammern.
V 90. letech pak zvýšení cen a omezení výdajů vlády, spojené s přechodem na tržní ekonomiku, zasadila smrtelný úder.
In den 90er Jahren schließlich beförderten die Preissteigerungen und die Kürzung der Ausgaben durch die Regierung, die mit dem Übergang zu einem freien Markt in Zusammenhang standen, schließlich den Gnadenstoß.
Problémem je, že každý píše dějiny po svém a neexistují váhy, které by dokázaly stanovit přesný bod, v němž se lék sjednocujícího vlastenectví zvrhává ve smrtelný jed zuřivého nacionalismu.
Das Problem besteht darin, dass jeder die Geschichte auf seine Wese schreibt und dass es kein Maß dafür gibt, wann das Heilmittel des einigenden Patriotismus in das tödliche Gift des fanatischen Nationalismus umschlägt.