Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

separatistische Deutsch

Sätze separatistische ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich separatistische nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Es gab weitere Gewalttaten auf dem Mars, wo separatistische Terroristen erneut den Abbau von Turbinium-Erz verhinderten.
A další násilí na Marsu. kde teroristé požadující nezávislost. opět zastavili těžbu terbiniové rudy.
Es heißt, separatistische Pusteln sympathisieren mit den Kapillaren. auf dem Hodenhochstand.
Znamená to, že separatistické neštovice sympatizují s kapilárami - nesestouplých varlat.
Republikanische und separatistische Armeen kämpfen um die Loyalität neutraler Planeten.
Republika i separatisté zápolí o loajalitu neutrálních planet.
Gerüchteweise handelt es sich um eine neue separatistische Waffe.
Šíří se zvěsti o nové hrozivé zbrani separatistů.
Das separatistische Schlachtschiff Malevolence rückt ohne Gegenwehr immer weiter in Gebiete der Republik vor und zerstört jedes Schiff, das sich ihm in den Weg stellt.
Separatistická bitevní loď Malevolence bez odporu postupuje republikovým prostorem, trhajíc na kusy každou loď, která se postaví do cesty.
Zeigt uns Eure separatistische Gastfreundschaft.
Prokažte nám trochu separatistické pohostinnosti.
Der Krieg wütet in den hart umkämpften Territorien des Äußeren Rands. Chaos und Furcht nehmen zu, als die separatistische Armee die zahlenmäßig unterlegenen republikanischen Schiffe angreift.
I když ve většině prostoru Teritorií vnějšího okraje zuří válka, chaos a strach ještě vzrostou, když se separatistická armáda střetne v epické bitvě s nepočetnými loděmi Republiky ve vzdáleném systému Quell.
Während separatistische Rebellen quer durch die Galaxis wüten, bleiben auch friedliche Planeten nicht verschont.
Když v galaxii zuří separatistická rebelie, jsou ohroženy i mírumilovné planety.
Kurz nach der Schlacht von Geonosis geriet unser Truppentransporter zwischen 2 separatistische Kanonenboote.
Krátce po bitvě na Geonosis. se náš pěchotní transport zaplet se dvěma separatistickejma dělovejma loděma.
Republikanische oder separatistische?
Jsou republikové nebo separatistické?
In einem ähnlichen Dilemma befindet sich das separatistische Parlament.
Separatistický parlament teď řeší podobné dilema.
In einem erbitterten Kampf ums Überleben sind republikanische und separatistische Armeen auf dem entfernten Sullust-System aufeinandergestoßen.
V zuřivém boji o přežití se ve vzdálené soustavě Sullust střetly armády Republiky a separatistů.
Ich fliege auf das separatistische Flaggschiff zu.
Mířím k vlajkové lodi separatistů.
Sie könnte wichtig sein, wenn unsere Kräfte tief in separatistische Sektoren vorrücken.
To může být zásadní při manévrování našich sil hluboko do vzdálených separatistických sektorů.

Nachrichten und Publizistik

Mancherorts bilden sich große separatistische Bewegungen.
V některých místech sílí separatistická hnutí.
Manche Regierungschefs zeigen separatistische Tendenzen, die ihre Wähler beunruhigen und frustrieren.
Někteří projevují separatistické tendence, jež jejich voliče znepokojují a frustrují.
Jeglicher separatistische Schritt durch kurdische Führer würde die Türkei in die irakische Politik involvieren.
Jakékoliv separatistické kroky ze strany kurdských předáků by vtáhly do irácké politiky Turecko.
Man stelle sich das Chaos vor, falls sich separatistische Energien die Möglichkeit gegeben wird sich ungehindert in einer Welt zu entfalten, in der über 2.000 ethnische Gruppen in mehr als 150 verschiedenen Staaten leben.
Jen si představte ten chaos, který by mohl následovat, kdyby bylo všem separatistům umožněno pokračovat v jejich osvobozenecké cestě ve světě, ve kterém okolo dvou tisíc různých etnických skupin žije ve více jak 150-ti různých státech.
Bei der Suche nach friedlichen Lösungen für das ethnische und separatistische Problem sieht sich Russland außergewöhnlichen Problemen gegenüber.
Při hledání mírových řešení etnických a separatistických třenic totiž čelí Rusko zcela unikátnímu problému.
Um sicherzustellen, dass sich die Völker Russlands nicht länger dieser Einsicht verschließen, muss die separatistische Option abgeschlossen werden.
Abychom se ujistili, že k takovému uvědomění vůbec dojde, je třeba cestu separatismu rázně uzavřít.
Doch für demokratische Regierungen, die versuchen, die Rechte der Bürger zu schützen, ist bewaffnete Macht von geringem Nutzen, wenn sie fürchten müssen, dass ihre Missbrauch betreibenden Truppen separatistische Tendenzen unterstuetzen.
Vojenská síla však demokratickým vládám, snažícím se ochraňovat práva svých občanů, příliš nepomůže, pokud se musejí bezustání obávat, že armáda může zneužít své moci a živit tak separatistické tendence.
Abgesehen von einigen vereinzelten und unglückseligen Individuen hat es keinerlei Untergrundarmeen, separatistische Terroristen, Aktionen zivilen Ungehorsams mit dem Ziel Regierungen abzusetzen oder auch nur Massendemonstrationen gegeben.
Kromě některých zvláštních a nešťastných jedinců neexistují žádné podzemní armády, separatističtí teroristé, kampaně občanské neposlušnosti zaměřené na sesazení vlád ani jiné masové demonstrace.
Hier herrschte die indonesische Armee, die einen brutalen Bürgerkrieg gegen die separatistische Bewegung für ein Freies Aceh führte.
Ovládala ji indonéská armáda, která vedla brutální občanskou válku proti separatistickému Hnutí za svobodný Aceh.
Trotzdem besteht dieser separatistische Druck, wenn auch in verminderter Form, auf der Krim fort.
Odtrženecké tendence sice zeslábly, ale dál na Krymu existují.

Suchen Sie vielleicht...?