ADJEKTIV
rozlámaný
KOMPARATIV
rozlámanější
SUPERLATIV
nejrozlámanější
rozlámaný Tschechisch
Deklination rozlámaný Deklination
Wie dekliniert man rozlámaný in Tschechisch?
rozlámaný · Adjektiv
Singular rozlámaný
Maskulinum, belebt rozlámaný
Nominativ kdo? co? rozlámaný
Genitiv koho? čeho? bez rozlámaného
Dativ komu? čemu? k rozlámanému
Akkusativ koho? co? pro rozlámaného
Vokativ rozlámaný!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámaném
Instrumental kým? čím? s rozlámaným
Maskulinum, unbelebt rozlámaný
Nominativ kdo? co? rozlámaný
Genitiv koho? čeho? bez rozlámaného
Dativ komu? čemu? k rozlámanému
Akkusativ koho? co? pro rozlámaný
Vokativ rozlámaný!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámaném
Instrumental kým? čím? s rozlámaným
Femininum rozlámaná
Nominativ kdo? co? rozlámaná
Genitiv koho? čeho? bez rozlámané
Dativ komu? čemu? k rozlámané
Akkusativ koho? co? pro rozlámanou
Vokativ rozlámaná!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámané
Instrumental kým? čím? s rozlámanou
Neutrum rozlámané
Nominativ kdo? co? rozlámané
Genitiv koho? čeho? bez rozlámaného
Dativ komu? čemu? k rozlámanému
Akkusativ koho? co? pro rozlámané
Vokativ rozlámané!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámaném
Instrumental kým? čím? s rozlámaným
Plural rozlámaní
Maskulinum, belebt rozlámaní
Nominativ kdo? co? rozlámaní
Genitiv koho? čeho? bez rozlámaných
Dativ komu? čemu? k rozlámaným
Akkusativ koho? co? pro rozlámané
Vokativ rozlámaní!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámaných
Instrumental kým? čím? s rozlámanými
Maskulinum, unbelebt rozlámané
Nominativ kdo? co? rozlámané
Genitiv koho? čeho? bez rozlámaných
Dativ komu? čemu? k rozlámaným
Akkusativ koho? co? pro rozlámané
Vokativ rozlámané!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámaných
Instrumental kým? čím? s rozlámanými
Femininum rozlámané
Nominativ kdo? co? rozlámané
Genitiv koho? čeho? bez rozlámaných
Dativ komu? čemu? k rozlámaným
Akkusativ koho? co? pro rozlámané
Vokativ rozlámané!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámaných
Instrumental kým? čím? s rozlámanými s rozlámanýma
Neutrum rozlámaná
Nominativ kdo? co? rozlámaná
Genitiv koho? čeho? bez rozlámaných
Dativ komu? čemu? k rozlámaným
Akkusativ koho? co? pro rozlámaná
Vokativ rozlámaná!
Lokativ o kom? o čem? o rozlámaných
Instrumental kým? čím? s rozlámanými s rozlámanýma
Sätze rozlámaný Beispielsätze
Wie benutze ich rozlámaný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Budete celý rozlámaný.
Da kriegen Sie Verspannungen.
Frankenstein. Rozervaný, rozlámaný, otlučený, vyždímaný a polomrtvý.
Frankenstein - zerrissen, zerstört, geschlagen, ausradiert und wieder aufpoliert.
Cítím se tak rozlámaný, chci jít domů!
Nach Hause. Nach Hause telefonieren!
To zní dobře! Ale jsem úplně rozlámaný.
Klar doch, würd ich gern mal wieder, aber momentan herrscht grad Ebbe in meinem Portemonnaie.
Byl rozlámaný na kousky.
Er war in tausend Stücken.
Bude trochu rozlámaný, ale bude to Oz.
Er wird einen schweren Kopf haben, aber er wird wieder Oz.
Teď, vydrž. chceme jen mít jistotu, že nejsi rozlámaný na tisíc kousků.
Halt jetzt still, oder du verlierst was Wichtiges.
Je rozlámaný na kusy..
Der ist ja völlig zerbrochen.
Jsou rozlámaný.
Die sind zerbröselt.
Bože, koukni se na sebe, jsi celý rozlámaný.
Gott, sieh Dich an, Du siehst schlimm aus.
Pomalu, jsem celý rozlámaný.
Ich muss mich ausruhen.
Jen jsem z tý nehody trochu rozlámaný.
Bin nur noch etwas empfindlich von dem Unfall.
Má rozlámaný krční obratel C6 a je třeba mu nad i pod ním opravit vyhřezlé ploténky.
Er hat einen Trümmerbruch des C-6. Wir müssen ober- und unterhalb eine Diskektomie durchführen.
Momentálně jsi rozlámaný na kousíčky.
Du bist jetzt gebrochen.
Suchen Sie vielleicht...?
rozlámat |
rozlámat se |
rozlámání |
rozlousknout |
rozladit |
rozladění |
rozladěný |
rozlícený |
rozlaďovat |
rozlehle |
rozlícení |
rozlehlost