Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

radioaktiv Deutsch

Übersetzungen radioaktiv ins Tschechische

Wie sagt man radioaktiv auf Tschechisch?

radioaktiv Deutsch » Tschechisch

radioaktivní

Sätze radioaktiv ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich radioaktiv nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Er ist radioaktiv?
Copak je radioaktivní?
Doktor, eine Frage. Wenn der Regen radioaktiv war, warum gibt es dann Quellen, die nicht verseucht waren?
Profesore, kdyby to způsobil radioaktivní déšť, neměly by být zamořeny i studny na druhé straně ostrova?
Die ganze Spur ist radioaktiv.
Šlápota je radioaktivní.
Das will ich Ihnen sagen. Geigerzähler haben bewiesen, dass der Sand stark radioaktiv ist und Strontium 90 enthält.
Naše měření písku Geigerovým počítačem ukazují přítomnost stroncia 90.
Wir sind radioaktiv.
Musí nás odmořit. Jsme kontaminováni.
Wenn Sie ihn in Fort Knox explodieren lassen, wird der gesamte Goldvorrat der Vereinigten Staaten radioaktiv sein für 57 Jahre.
Když vybouchne ve Fort Knox, budou všechny americké zásoby zlata radioaktivní 57 let.
Ist der Satellit ganz sicher nicht radioaktiv?
Jste si jistý, že satelit není radioaktivní? Není.
Entweder alle Forschungen samt der Station zu schließen und damit die Krise der Solaristik zu besiegeln, oder Sondermaßnahmen zu ergreifen und den Ozean radioaktiv zu bestrahlen.
Buď skončí výzkum, odstraněním stanice z orbitu a vyhlásí se krize v Solaristice, nebo uděláme extrémní opatření, jako bombardování oceánu vysoce intenzivními paprsky.
Und was die weiteren Forschungen angeht, so neige ich zum Vorschlag von Sartorius, das Plasma des Ozeans radioaktiv zu bestrahlen.
Ačkoliv na pokračování našeho výzkumného programu, mám stejný názor jako Sartorius. Bombardovat plazmu oceánu vysokoenergetickými rentgenovými paprsky.
Entweder alle Forschungen samt der Station zu schließen und damit die Krise der Solaristik zu besiegeln, oder Sondermaßnahmen zu ergreifen und den Ozean radioaktiv zu bestrahlen.
Buď skončí výzkum, odstraněním stanice z orbitu a vyhlásí se krize ve Solaristice, nebo udělat extrémní opatření, jako bombardování ocenánu vysoce intenzivními paprsky.
Und was die weiteren Forschungen angeht, so neige ich zum Vorschlag von Sartorius, das Plasma des Ozeans radioaktiv zu bestrahlen.
Ačkoliv pro pokračování našeho výzkumného programu, mám stejný názor jako Sartorius. Bombardovat plazmu oceánu vysokoenergetickými rentgenovými paprsky.
Immer wird darauf hingewiesen, daß dieser Abfall radioaktiv ist, dadurch ergeben sich Probleme für die Lagerung.
Neustále se poukazuje na to, že tento odpad je radioaktivní, a proto představuje nějaký mimořádně závažný problém.
Ist er radioaktiv?
Co je zač, Burte?
Radioaktiv.
A myslím si, že je to radioaktivní.

Nachrichten und Publizistik

Alles was Amerika im Nahen und Mittleren Osten anfasst ist radioaktiv, sogar für langjährige Partner und Verbündete.
A pokud jde o Ameriku, tato země sáhne na Blízkém východě na cokoliv, okamžitě se to stává radioaktivním, a to i pro její dlouholeté chráněnce a přátele.

Suchen Sie vielleicht...?